PIXNET Logo登入

臺灣史地大翻案

跳到主文

歡迎光臨黃 潛龍在痞客邦的小天地

部落格全站分類:圖文創作

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 5月 07 週四 200907:18
  • 087-3 臺灣各縣市舊地名探索3-3

┌─────────┬─────────────────────────┐
│(18)下庄 │「下庄」音叶「沃沮」,倒裝為「洲子│
│                         │                                                                    │
│(19)洲子 │」、「江疑」。                                        │
└─────────┴─────────────────────────┘
┌──────────┬────────────────────────┐
│(20)五甲   │「五甲」、「港子垠」並音叶「共工  │
│                           │                                                                  │
│(21)港子   │」。                                                          │
│              [小港]   │                                                                  │
└──────────┴────────────────────────┘
┌──────────┬────────────────────────┐
│(22)中林    │「中林」音叶「丁零」,倒裝為「藍 │
│                            │                                                                 │
│(23)藍田    │田」、「臨屯」。                                 │
└──────────┴────────────────────────┘
┌──────────┬────────────────────────┐
│(24)苓子寮│「苓子」、「內惟」等並音叶「駱越 │
│                            │                                                                 │
│(25)灣子內│」,倒裝為「灣子內」、「甌駱」。 │
│                            │                                                                 │
│(26)內惟    │                                                                 │
└──────────┴────────────────────────┘
┌──────────┬────────────────────────┐
│(27)二苓    │「二苓」、「籬子內」並音叶「樂浪 │
│                            │                                                                 │
│(28)籬子內│」。                                                         │
└──────────┴────────────────────────┘
┌──────────┬────────────────────────┐
│(29)五塊厝│「塊(邸)厝」、「大厝」皆音叶「 │
│                            │                                                                 │
│(30)中大厝│屠耆」。                                                 │
└──────────┴────────────────────────┘
(31)鹽埕埔    音叶悒怛
(32)前鎮    明鄭營鎮屯田遺址
(33)崗山子    音叶貴霜
(34)刺蔥腳    音叶窮蟬
(35)寶獅    音叶彭戲
(36)部子北    音叶蚌埠
(37)本館    音叶勃固
(38)新庄子    音叶神州
(39)左營    明鄭營鎮屯田遺址
(40)右衝    明鄭營鎮屯田遺址
(41)後勁    明鄭營鎮屯田遺址
(42)湳子坑    音叶魯凱
               [楠梓]
臺南縣卅一鄉鎮舊地名探索
01、南化鄉  舊名南庄   音叶南掌
02、大內鄉  舊名內庄   音叶南掌
        鄉內的內庄、石子瀨互為倒裝
03、龍崎鄉  舊名龍船   音叶南掌
        舊名崎頂   音叶坤甸
        鄉內的龍船、崎頂合稱龍崎
04、東山鄉  舊名哆囉嘓   音叶朵甘
05、白河鎮  舊名店子口   音叶朵甘
06、安定鄉  舊名直加弄   音叶朵甘
07、仁德鄉  鄉治在塗庫   音叶朵甘
08、官田鄉  舊名官佃庄   音叶坤甸
        庄北茄冬橋是其叶音
        鄉內官佃、大崎互為倒裝
09、新市鄉  新港社故地   音叶畬客
10、西港鄉  舊名西港子   音叶畬客
11、學甲鎮  舊名學甲寮   音叶回鶻
        鄉內另有一學甲寮、西港鄉也有學甲寮
        安南區也有學甲寮
12、下營鄉  舊名海營   音叶回鶻
        西與音的學甲鄉為鄰
13、六甲鄉  原屬赤山堡   音叶朝鮮
        歸仁鄉有六甲村    音叶魯凱
14、七股鄉  舊名七股寮   音叶契骨
15、歸仁鄉  鄉治在許厝   音叶高昌
        鄉內許厝音叶辜厝
        許厝、七股互為倒裝
16、將軍鄉  舊名將軍庄   音叶堅昆
     將軍、七股一音之轉
17、鹽水鎮  舊名鹹水港   音叶古宗
     鹹水、將軍互為倒裝
     原稱大奎壁   音叶戈壁
18、楠西鄉  舊名內茄拔   音叶戈壁
     善化鎮有外茄拔
19、永康鄉  舊名埔姜頭   音叶勃固
     埔姜、茄拔互為倒裝
20、善化鎮  目加溜灣社故地  音叶蒙古
21、新化鎮  舊名大目降   音叶蒙古
     左鎮鄉有睦光
22、關廟鄉  舊名誤作鑒裡  音叶高棉
     地名本源自耿黽(新光村)諧音
     耿黽、目降(睦光)互為倒裝
23、柳營鄉  舊名查畝營   音叶吉蔑
     高棉、吉蔑一音之轉
24、山上鄉  舊名山子頂   音叶沙陀
25、左鎮鄉  舊名左鎮庄   音叶鄒屠
     左鎮、山頂一音之轉
26、新營鎮  原屬太子宮堡  音叶突厥
     突厥、鄒屠互為倒裝
27、麻豆鎮  麻豆社故地   音叶冒頓
     鎮內有埤頭、買郎宅
     下營鄉、七股鄉均有麻豆寮
     六甲鄉有麻豆坪、鹿草鄉有麻豆店
28、玉井鄉  舊名噍吧哖   音叶拓拔
     拓拔、冒頓(拔都)互為倒裝
     大內鄉有大匏崙、新化鎮有豬母耳
     東山鄉的東原舊名前大埔
29、北門鄉  舊名北門嶼   音叶驃馬
     鄉內有北馬、大小白米
     東山鄉也有北馬、左鎮鄉有拔馬
30、後壁鄉  舊名後壁寮   音叶悅般
     仁德鄉也有後壁厝
     玉井鄉的芋匏自新市鄉大社遷來
31、佳里鎮  蕭壠社故地   音叶新羅
        玉井鄉有霄裏
---------------------------------------------------------------------
嘉義縣十八鄉鎮古地名探索
(01)東石鄉    舊名東石庄    音叶突厥
       臺灣多數懷鄉地名多屬音譯
(02)布袋鎮    舊名布袋嘴    音叶拔都
       文獻資料記為布大瑞
(03)義竹鄉    舊名二竹圍    音叶大宛
       先有頭竹圍
(04)鹿草鄉    舊名鹿兒草    音叶獠
(05)朴子鎮    舊名樸子腳    音叶勃固
       奎壁為勃固倒裝
       古名猴樹港    音叶高昌
(06)六腳鄉    舊名六腳佃    音叶坤甸
       鄉治蒜頭為唐山(塗師)倒裝
(07)太保鄉    舊名太保庄    音叶拓跋
       鄉內又有大保庄
附:嘉義市    舊名豬羅山    音叶唐山
       荷蘭人的文書中記載為「Tiraocen」
(08)水上鄉    舊名水堀頭    音叶堅昆
(09)中埔鄉    舊名中埔庄    音叶拓跋
       鄉內又有頂埔及大武巒
       大武巒音叶大莆林、大武壠
(10)大埔鄉    原名後大埔    音叶拓跋
       大埔、中埔、頂埔、達邦、東埔、大莆
       、太保率皆一音之轉
(11)阿里山鄉  舊名吳鳳鄉    音叶烏孫
       阿里山山脈入臺南縣的部份稱為烏山
(12)番路鄉    舊名番子路    音叶扶南
(13)竹崎鄉    舊名竹頭崎    音叶韃靼
       「頭崎」?    音叶朵甘
       蘆麻產社故地    音叶麼些
       舊屬大目根堡    音叶蒙古
(14)梅山鄉    舊名梅子坑    音叶蒙古
       一度改名小梅    音叶玄冥
(15)大林鎮    舊名大莆林    音叶拓跋
       拓跋、拔都互為倒裝
(16)溪口鄉    舊名雙溪口    音叶共工
       「雙溪」?    音叶畬客
(17)新港鄉    舊名麻園寮    音叶靺鞨
(18)民雄鄉    舊名打貓庄    音叶丁零
------------------------------------------------------------------------
高雄縣廿七鄉鎮舊地名探索
01、湖內鄉    舊名湖內庄    音叶甌駱
02、茄萣鄉    舊屬湖內庄    音叶坤甸
03、彌陀鄉    舊名彌羅港    音叶馬來
       「彌羅」讀如「万ㄧ ㄌㄜv」
04、永安鄉    舊屬彌陀庄    音叶畏兀
05、梓官鄉    舊屬彌陀庄    音叶堅昆
06、阿蓮鄉    舊名阿蓮庄    音叶甌駱
       「阿蓮」讀如「ㄚ ㄌㄝㄣ」
07、田寮鄉    舊名田寮庄    音叶獠
08、路竹鄉    原名半路竹    音叶拔都
09、燕巢鄉    明鄭援剿鎮遺址
10、岡山鎮    舊名阿公店    音叶裕固
       原菅蓁林街    音叶古宗
11、橋頭鄉    原名橋子頭    音叶坤甸
12、仁武鄉    明鄭仁武鎮遺址
13、大社鄉    阿加社故地    音叶裕固
       阿加、阿公、東阿里關(甲仙)、西阿里
       關(南化)、後堀(南化)、油礦巷(甲仙)
       、烏鬼埔(燕巢)、下甲(路竹)、蕃子坑
       (大樹)、後港(仁武)、阿里港(里港)、
       阿(屏東)等皆一音之轉。
14、鳥松鄉    舊名鳥松庄    音叶激楚
15、大樹鄉    舊名大樹庄    音叶屠耆
16、鳳山鎮    原大竹橋庄    音叶朵甘
       朵甘、坤甸互為倒裝
17、大寮鄉    舊名大寮庄    音叶丁零
18、林園鄉    舊名林子邊    音叶龍編
附:高雄市    原為打狗社    音叶朵甘
附:楠梓區    舊名湳子坑    音叶魯凱
附:左營區    原名埤子頭    音叶拔都
       舊屬興隆庄    音叶扶南
附:小港區    原名港仔垠    音叶共工
19、旗山鎮    原蕃薯寮街    音叶斐濟
       舊稱施里庄    音叶新羅
20、內門鄉    原羅漢內門    音叶女禖
       「楠子仙(Namacima)溪」的得名似與「
       內門」有關(「Nama」音叶「內門」)。
21、杉林鄉    原名山杉林    音叶賽夏
22、美濃鎮    舊名彌濃庄    音叶馬來
       「彌濃」讀如「万ㄧ ㄌㄛㄥ」
23、甲仙鄉    舊名甲仙埔    音叶貴霜
24、六龜鄉    舊名六龜里    音叶魯凱
25、三民鄉    簡子霧社群    音叶高棉
26、桃源鄉    沙阿魯阿社群    音叶新羅
27、茂林鄉    舊名瑪雅     音叶閩越
       茂林音叶彌濃、彌羅
---------------------------------------------------------------
雲林縣二十鄉鎮古地名探索
(01)斗南鎮    舊名他里霧    音叶頭曼
       主要音節在首尾二音
附:斗六市    舊名斗六門    音叶頭曼
       主要音節在首尾二音
       與「他里霧」同音異譯
(02)大埤鄉    舊名大埤頭    音叶拔都
       「大埤」?    音叶拓跋
       音叶鄉內的「埤頭」、「浮潭」,同鄉
       的「頂埤」蓋「頂埤頭」之簡稱,稱「
       大埤頭」即為與「埤頭」有所區別。
(03)古坑鄉    舊名庵古坑    音叶裕固
       主要音節乃「庵古」二音
       「庵古」、「口湖」互為倒裝。
(04)口湖鄉    舊名口湖庄    音叶句吳
       與同鄉的「湖口」及鄰縣東石鄉的「鰲
       鼓」互為倒裝。
(05)林內鄉    舊名林內庄    音叶樂浪
       同縣的「二崙」為其叶音
(06)刺桐鄉    舊名莿桐巷    音叶契丹
       彰化縣的「田中」是其叶音
(07)西螺鎮    西螺社故址     音叶新羅
       與日月潭「水沙連」應有密切關係
(08)虎尾鎮    舊名五間厝    音叶高昌
       北鄰虎尾溪    音叶濊貊
       「華武壠」一族又有「法坡勒」、「拍
       瀑拉」等不同的音譯
(09)二崙鄉    舊名二崙子    音叶樂浪
       與彰化縣的「二林」音甚接近
(10)土庫鎮    舊名大坵田堡  音叶朵甘
       土庫、大坵乃是一音之轉
(11)崙背鄉    貓兒干社故地    音叶蒙古
       音叶臺西鄉的「蚊港」、土庫鎮的「馬
       光(馬崗厝)」
       鄉內的舊庄原為布嶼稟大庄
       「布嶼稟」應為「巴布薩」之族類,元
       長鄉一帶的「白沙墩堡」是其叶音。
(12)麥寮鄉    舊名麥寮庄    音叶馬來
(13)臺西鄉    舊名海口庄    音叶回鶻
(14)東勢鄉    舊名東勢庄    音叶唐山
(15)褒忠鄉    舊名埔姜崙    音叶勃固
(16)元長鄉    舊名元長庄    音叶古宗
       「古宗」、「高昌」一音之轉。
(17)北港鎮    舊名笨港   音叶勃固
       與鹽水鎮的舊名「大奎壁」互為倒裝
(18)水林鄉    舊名水燦林    音叶激楚
       「激楚」聲韻與古宗、高昌為近。
(19)四湖鄉    舊名四湖庄    音叶軒轅
----------------------------------------------------------------------
彰化縣廿五鄉鎮古地名探索
(01)鹿港鎮    舊名鹿子港    音叶魯凱
       馬芝遴社所在地  音叶滿洲
(02)福興鄉    舊名福興庄    音叶浩罕
(03)線西鄉    舊名下見口    音叶共工
(04)伸港鄉    舊名伸港庄    音叶畬客
(05)和美鎮    舊名里散    音叶呂宋
附:彰化市    舊名半線庄    音叶彭戲
       實乃「巴布薩」之異譯
(06)芬園鄉    貓羅社故地    音叶馬來
       音叶雲林縣之「麥寮」
(07)花壇鄉    原名茄苳腳庄    音叶坤甸
(08)大村鄉    原名燕霧大庄    音叶阿美
(09)秀水鄉    舊名臭水庄    音叶倉頡
(10)埔鹽鄉    舊名埔鹽庄    音叶排灣
       臺中縣的「埧雅(大雅)」是其叶音
(11)溪湖鎮    舊名溪湖庄    音叶句吳
       與芳苑鄉之「王功(後港)」互為倒裝
(12)埔心鄉    舊名大埔心    音叶彭戲
       蓋亦「巴布薩」之族類
(13)員林鎮    舊名員林子    音叶甌駱
(14)社頭鄉    大武郡社所在地 音叶蒙古
(15)永靖鄉    原稱關帝廟街    音叶坤甸
       臺中縣的「茄投(龍井)」為其叶音
(16)田尾鄉    舊名田尾庄    音叶魑魅
(17)田中鎮    舊名田中央    音叶契丹
       雲林縣的「莿桐」是其叶音
(18)北斗鎮    舊名寶斗街    音叶拔都
       與西鄰的「埤頭」乃是同音的異譯
       東螺社故地    音叶丁零
(19)二水鄉    舊名二八水    音叶百濟
       主要音節在末尾二音
(20)溪州鄉    舊名溪州庄    音叶古宗
       眉裏社故地    音叶馬來
(21)埤頭鄉    舊名埤頭庄    音叶拔都
(22)竹塘鄉    原名蘆竹塘庄    音叶韃靼
       蓋「大肚番」之族類
(23)大城鄉    原名大城厝庄    音叶唐山
       雲林縣的「東勢」是其叶音
(24)二林鎮    二林社故地    音叶樂浪
       音叶雲林縣的「二崙」
(25)芳苑鄉    舊名芳苑庄    音叶夫餘
--------------------------------------------------------------------
南投縣十一鄉鎮古地名探索
(01)草屯鎮    舊名草鞋墩    音叶蚩尤
       臺中大里的「草湖」是其叶音
(02)國姓鄉    舊有國勝埔    音叶貴霜
       與彰化縣的「伸港」互為倒裝
附:南投市    所謂「南投社」似憑空捏造
       與草屯鎮之「北投社」分成南北二群,
       故應系出「北投」社    音叶拔都
       彰化縣的「寶斗」、「埤頭」是其叶音
(03)名間鄉    舊名湳子庄    音叶駱越
       與彰化縣的「員林」互為倒裝
(04)集集鎮    集集社舊域    音叶鳩茲
(05)鹿谷鄉    舊名羌子寮    音叶高麗
       「羌子寮」、「鹿谷」互為倒裝,彰化
       縣的「鹿港」音叶「鹿谷」。
(06)竹山鎮    舊名林杞埔    音叶魯凱
       與「鹿谷」為同族類之分佈地
(07)水裡鄉    舊名水裡坑    音叶真臘
       與「羅茲阿(曹族)」互為倒裝
(08)魚池鄉    蓋即日月潭    音叶黃帝
       與當地的「德化」社互為倒裝
(09)埔里鎮    埔里社所在地    音叶布農
(10)仁愛鄉    霧社之所在地    音叶麼些
(11)信義鄉    鄉治在內茅埔    音叶附寶
--------------------------------------------------------------------------
臺中縣廿一鄉鎮舊地名探索
(01)大安鄉    大安溪出海口    音叶大宛
       與苗栗縣的「泰安」、「大湖」等皆「泰
       雅」自稱其族名的音譯。
(02)大甲鎮    大甲溪出海口    音叶朵甘
       大甲(道卡斯)蕃故居
(03)外埔鄉    舊名外埔庄    音叶戈壁
       彰化「八卦」山、員林「百果」山皆其
       倒裝
(04)后里鄉    舊名后里庄    音叶甌駱
       「烏日」及彰化縣的「員林」是其叶音
(05)神岡鄉    舊名神岡庄    音叶畬客
       岸裡大社故址    音叶高麗
(06)大雅鄉    舊名埧雅街    音叶排灣
       筏子溪源出本鄉
(07)清水鎮    舊名牛罵頭    音叶高棉
(08)沙鹿鎮    沙轆番故居    音叶新羅
(09)梧棲鎮    舊名五汊港    音叶高昌
(10)龍井鄉    舊名茄投庄    音叶坤甸
       鄉名得自龍目井 音叶黎苗
(11)大肚鄉    大肚蕃故居    音叶韃靼
       大肚溪、大肚山、大甲「鐵砧」山以及
       東西大墩的得名皆與本族群有關。
附:臺中市    昔日之東大墩    音叶韃靼
    西屯區    昔日之西大墩    音叶韃靼
    南屯區    舊名犁頭店街    音叶韃靼
       貓霧社故地    音叶彭戲
       社址在春社里舊名蕃社腳處
    北屯區    舊名三十張犁    音叶丁零
(12)烏日鄉    亦或作湖日    音叶甌駱
(13)大里鄉    舊名大里杙    音叶朵甘
       主要音節在首尾二音
(14)霧峰鄉    舊名阿罩霧    音叶頭曼
       與鄉內的「萬斗六」互為倒裝
(15)太平鄉    舊名太平庄    音叶拓跋
(16)潭子鄉    舊名潭子    音叶朵甘
       「大甲」、「潭子垠」、「大里杙」等
       皆為同音的異譯
(17)豐原鎮    舊名葫蘆墩    音叶黃帝
(18)石岡鄉    舊名石崗子    音叶堅昆
(19)東勢鎮    舊名東勢角    音叶唐山
       原住民曰「Daiaopuru」應為泰雅族
(20)新社鄉    大湳社故地    音叶丁零
(21)和平鄉    域內有德基(達見)大壩    音叶朵甘
---------------------------------------------------------------------------
苗栗縣十七鄉鎮舊地名探索
(01)竹南鎮    中港溪出海口    音叶朵甘
       「道卡斯」族實以「中港」與「大甲」
       二大社為主。
(02)頭份鎮    鎮內又有斗換坪 音叶帝鴻
       與臺中縣「葫蘆墩」互為倒裝
(03)後龍鎮    後壠社故地    音叶甌駱
       番自稱「Yassu」社    音叶有熊
(04)西湖鄉    舊名西湖庄    音叶軒轅
       「軒轅」、「有熊(Yassu)」互為倒裝
附:苗栗市    舊名貓里庄    音叶馬來
(05)公館鄉    舊名公館庄    音叶共工
(06)頭屋鄉    舊名崁頭屋庄    音叶坤甸
(07)造橋鄉    舊名造橋庄    音叶契骨
       同鄉有「赤崎子」是其叶音
(08)三灣鄉    舊名三灣庄    音叶軒轅
       與「西湖」為同音的異譯
(09)獅潭鄉    頭屋鄉也有獅潭 音叶沙陀
       蓋即「沙德克」之族類
(10)南庄鄉    獅潭鄉也有南庄 音叶南掌
(11)泰安鄉    大安溪發源地    音叶大宛
(12)大湖鄉    舊名大湖庄    音叶大宛
(13)卓蘭鎮    舊名罩蘭(塔子林)   音叶丁零
(14)銅鑼鄉    舊名銅鑼灣庄    音叶丁零
(15)三義鄉    舊名三叉河    音叶夏池
(16)苑裡鎮    里灣里社故地    音叶甌駱
(17)通霄鎮    吞宵番舊域    音叶唐山
       鄉內又有叶音的「土城」
       「通霄」、「獅潭」互為倒裝
------------------------------------------------------------------------
新竹縣十三鄉鎮舊地名探索
(01)新豐鄉    舊名紅毛港    音叶阿美
(02)湖口鄉    舊名大湖口    音叶裕固
(03)竹北鄉    舊名紅毛田    音叶阿美
附:新竹市    竹塹社故地    音叶突厥
       「頭前溪」古稱「竹塹溪」,實乃同音
       的異譯。
附:香山區    舊名香山港    音叶伏犧
       與「橫山」、「鳳山」溪皆同音異譯。
(04)寶山鄉    「寶斗仁」加「草山莊」合成「寶山」
       前者音叶「拔都」、後者音叶「朝鮮」
(05)峨眉鄉    舊名月眉庄    音叶阿美
(06)北埔鄉    舊名北埔庄    音叶蚌埠
(07)竹東鎮    舊名樹杞林    音叶契骨
(08)橫山鄉    舊名橫山庄    音叶伏犧
(09)芎林鄉    舊名九芎林    音叶共工
(10)新埔鎮    吧哩嘓社域    音叶勃固
(11)關西鎮    舊名鹹菜甕    音叶高昌
(12)尖石鄉    域內有基那吉山 音叶鳩茲
(13)五峰鄉    鄰近有五指山    音叶古宗
--------------------------------------------------------------------------
桃園縣十二鄉鎮舊地名探索
(01)龜山鄉    龜崙社故地    音叶朵甘
       「龜崙」?    音叶高麗
       應為「奇獨龜崙」之簡稱
(02)蘆竹鄉    舊名蘆竹厝    音叶臨屯
(03)大園鄉    舊名大坵園    音叶朵甘
附:桃園市    舊名桃子園    音叶帝鴻
       初名虎茅庄    音叶浩罕
(04)八德市    舊名八塊厝    音叶拔都
(05)中壢市    舊名澗子壢庄    音叶高棉
(06)觀音鄉    舊名石觀音    音叶堅昆
(07)新屋鄉    舊名新屋庄    音叶軒轅
(08)楊梅鎮    舊名楊梅壢    音叶阿美
(09)平鎮鄉    舊名安平鎮    音叶拔都
(10)龍潭鄉    舊名龍潭陂    音叶臨屯
(11)大溪鎮    舊名大嵙崁    音叶朵甘
(12)復興鄉    鄰近鄉治有角板山   音叶戈壁
--------------------------------------------------------------------
臺北縣廿七鄉鎮舊地名探索
(01)石門鄉    舊名石門庄    音叶吉蔑
(02)金山鄉    金包里社故地    音叶拓跋
       原名「Ki-tappare」
(03)萬里鄉    改譯自瑪鍊    音叶馬來
(04)三芝鄉    番自稱「Vavui」社    音叶緬猛
       舊名小雞籠社,原屬芝蘭三堡。
(05)淡水鎮    舊名滬尾港    音叶濊貊
       「淡水」一名非憑空而至 音叶突厥
       淡水鎮的「大庄」埔、板橋市與臺北市
       士林區的「中洲」、三重市的「頭前」
       等的閩南語皆音叶「淡水」。
(06)八里鄉    舊名八里坌街    音叶蚌埠
       八里坌社故地
(07)林口鄉    舊名樹林口    音叶契骨
(08)五股鄉    舊名五股坑    音叶共工
(09)泰山鄉    舊名泰山庄    音叶唐山
(10)蘆洲鄉    舊名河上(和尚)洲   音叶伏犧
附:三重市    鄰近有二重埔    音叶拓跋
       其主要音節為「重埔」
(11)新莊鎮    武灣社故地    音叶閩越
附:板橋市    舊名「枋橋」街 音叶勃固
(12)土城鄉    舊名土城庄    音叶唐山
(13)樹林鎮    舊名樹林子    音叶獠
(14)鶯歌鎮    舊名鶯歌石    音叶裕固
       貢寮鄉也有稱「鶯歌石」的地名
(15)三峽鎮    舊名三角湧街    音叶畬客
(16)新店鎮    舊名新店庄    音叶沙陀
(17)永和鎮    中和鄉的竹林、中興、網溪、復興、下
       溪、中溪、頂溪、潭垠、水源、店溪等
       村組合而成,以「朵甘」叶音居多。
(18)中和鄉    「中坑」與「漳和」組合成「中和」
       秀朗社故地    音叶新羅
附:臺北市    舊名大加蚋堡    音叶朵甘
(19)汐止鎮    巴卡西社故地    音叶彭戲
       舊名峰子峙(嶼)莊
附:基隆市    古名大雞籠社    音叶高麗
(20)瑞芳鎮    舊名子瀨    音叶高棉
       與「噶瑪蘭」為同音的異譯
(21)貢寮鄉    舊名槓子寮    音叶句吳
       蓋「卡瓦蘭」之族類
(22)雙溪鄉    舊有頂、下雙溪 音叶畬客
(23)平溪鄉    舊名平溪庄    音叶勃固
       與「艋舺(Banka)」、「板橋」皆同音
       的異譯
(24)坪林鄉    舊名坪林尾    音叶驃馬
(25)石碇鄉    舊名石碇庄    音叶鄒屠
       「石碇」、「淡水」互為倒裝
(26)深坑鄉    舊名深坑庄    音叶契骨
(27)烏來鄉    社名之音譯    音叶甌駱
----------------------------------------------------------------------
宜蘭縣十一鄉鎮舊地名探索
(01)頭城鎮    大里簡所在地    音叶朵甘
       舊名頭圍
(02)礁溪鄉    境內又有大小二礁溪    音叶朵甘
(03)員山鄉    又有內、外員山 音叶有熊
附:宜蘭市    舊名蛤子難    音叶句吳
       或作噶瑪蘭    音叶高棉
(04)壯圍鄉    打馬烟社所在地    音叶頭曼
       舊名民壯圍
(05)五結鄉    利澤簡所在地    音叶朵甘
       「結」為拓墾之單位名稱
(06)冬山鄉    舊名冬瓜山    音叶朵甘
(07)羅東鎮    羅東社所在地    音叶臨屯
(08)三星鄉    叭哩沙湳社舊域 音叶彭戲
       阿里史遷移至此 音叶有熊
(09)蘇澳鎮    應視為音譯    音叶軒轅
(10)南澳鄉    應視為音譯    音叶駱越
       附近有南澳嶺又有南澳溪
(11)大同鄉    鄉治在崙埤    音叶龍編
-----------------------------------------------------------------
花蓮縣十二鄉鎮舊地名探索
(01)秀林鄉    應視為音譯    音叶新羅
       太魯閣所在地    音叶朵甘
(02)新城鄉    哆囉滿故地    音叶頭曼
       秀林鄉有新城山 音叶賽夏
       新城鄉治在北埔 音叶蚌埠
附:花蓮市    舊名回瀾港    音叶扶南
(03)吉安鄉    七腳川故地    音叶契骨
       亦稱竹腳宣    音叶朵甘
(04)壽豐鄉    應視為音譯    音叶夏后
       有南、北月眉    音叶阿美
(05)鳳林鎮    應視為音譯    音叶扶南
(06)光復鄉    應視為音譯    音叶高附
       馬太鞍所在地    音叶冒頓
(07)萬榮鄉    應視為音譯    音叶閩越
(08)豐濱鄉    應視為音譯    音叶附寶
       加路蘭所在地    音叶真臘
(09)瑞穗鄉    番名曰闊闊    音叶共工
       一度稱水尾    音叶吉蔑
       打馬燕遷移至此 音叶頭曼
(10)玉里鎮    舊名璞石閣    音叶彭祖
(11)富里鄉    舊名曰公埔    音叶戈壁
(12)卓溪鄉    又有卓溪山    音叶朵甘
-----------------------------------------------------------------
臺東縣十五鄉鎮舊地名探索
(01)長濱鄉    舊名加走灣    音叶古宗
(02)成功鎮    舊名麻荖漏    音叶馬來
       「荖漏」?    音叶樂浪
       一度稱新港    音叶畬客
(03)東河鄉    大馬武窟故地    音叶蒙古
(04)池上鄉    應視為音譯    音叶唐山
(05)關山鎮    舊名曰里壠    音叶樂浪
(06)鹿野鄉    舊名務祿台    音叶冒頓
       一度稱鹿寮    音叶樂浪
(07)海端鄉    應視為音譯    音叶黃帝
(08)延平鄉    應視為音譯    音叶悅般
(09)卑南鄉    舊名卑南覓    音叶驃馬
       自稱「普由馬」
附:臺東市    舊名寶桑街    音叶彭戲
    知本      原寫作治本    音叶拓跋
(10)太麻里鄉 社名音譯    音叶頭曼
(11)金峰鄉    應視為音譯    音叶高附
-------------------------------------------------------------------
屏東縣卅二鄉鎮舊地名探索
(01)霧臺鄉    霧臺社所在地    音叶冒頓
(02)三地鄉    舊名山豬毛    音叶頭曼
       鄉內又有德文村為其叶音
       「頭曼」、「冒頓」互為倒裝
(03)高樹鄉    舊名高樹下    音叶高昌
(04)里港鄉    舊名阿里港    音叶裕固
       大澤機所在地    音叶朵甘
(05)鹽埔鄉    應視為音譯    音叶悅般
(06)九如鄉    應視為音譯    音叶高麗
       鄉內的「耆老」村為其叶音
附:屏東市    舊名阿猴林    音叶裕固
(07)長治鄉    應視為音譯    音叶韃靼
(08)麟洛鄉    應視為音譯    音叶樂浪
(09)萬丹鄉    應視為音譯    音叶冒頓
(10)竹田鄉    應視為音譯    音叶屠耆
       鄉內有頓物潭    音叶頭曼
(11)內埔鄉    應視為音譯    音叶龍編
(12)萬巒鄉    鄉音曰蠻蠻    音叶緬猛
(13)瑪家鄉    鄉內在瑪家村    音叶蒙古
       鄉治有涼山村    音叶呂宋
(14)泰武鄉    泰武(德文)社所在地    音叶頭曼
(15)來義鄉    來義社所在地    音叶魯凱
(16)潮州鎮    應視為音譯    音叶突厥
(17)崁頂鄉    應視為音譯    音叶坤甸
(18)新園鄉    應視為音譯    音叶夏后
(19)東港鎮    音譯兼義譯    音叶朵甘
(20)林邊鄉    放索社故地    音叶彭戲
       昔稱林子邊    音叶龍編
(21)南州鄉    應視為音譯    音叶南掌
(22)新埤鄉    舊名新埤頭    音叶鮮卑
(23)佳冬鄉    昔名茄藤港    音叶坤甸
(24)枋寮鄉    應視為音譯    音叶布農
       加祿堂故地    音叶坤甸
(25)春日鄉    日本人改玉里的「織羅」為春日,此處
       不問可知。    音叶真臘
(26)枋山鄉    應視為音譯    音叶彭戲
(27)獅子鄉    枋山鄉有獅子頭 音叶沙陀
(28)牡丹鄉    牡丹番故居    音叶冒頓
(29)車城鄉    舊名柴城   音叶朝鮮
(30)恒春鎮    舊名瑯   音叶魯凱
(31)滿州鄉    舊名蚊蟀埔    音叶麼些
       鄉內的「射麻里」與春日鄉的「率芒」
       社皆其倒裝
(32)琉球鄉    昔稱剖腹山嶼    音叶彭戲
       蓋「巴布薩」之族類
       「琉球」音叶「魯凱」
附:屏東市的「大洲」、屏東縣的「竹田」鄉與「潮州
    」鎮、里港鄉的「潮厝」、新園鄉的「中洲」、高
    樹鄉的「東振」、九如鄉的「中庄」、萬丹鄉的「
    田厝」、高雄市前鎮區的「陳厝」與「頂庄」、高
    雄縣的「大樹」鄉、林園鄉的「中厝」,及三塊厝
    、六塊厝之類的「塊(邸)厝」等,皆音叶閩南語「
    淡水」,故昔日謂高屏溪曰「下淡水溪」。  
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(1,910)

  • 個人分類:目次80~89
▲top
  • 5月 07 週四 200907:10
  • 088 臺灣原住民的根

    哥倫布發現新大陸之前,南北美洲早已有人類居住,
此後外來移民大量流入,反造成喧賓奪主之勢,學術界通
稱在哥倫布抵達美洲之前,即已在美洲居住的人,曰美洲
原住民;類似的情況發生在臺灣,學術界稱在顏思齊、鄭
芝龍、日本人、葡萄牙人、西班牙人、荷蘭人等到達臺
灣,以及漢人移民大量湧入臺灣以前,就已經居住在臺灣
的人,曰臺灣原住民。這「原住民」一詞是一個相當籠
統的名詞,因為其時間、範圍都很難界定,這種情況臺灣
遠較美洲尤為複雜,因為美洲原住民幾乎就是印第安人
(頂多加上愛斯基摩人)的代名詞,而臺灣尚包括澎湖群
島及臨近島嶼,臺灣東北方的琉球群島與南方的菲律賓
群島,其人種本同於臺灣;另,臺灣原住民族分多支,彼此
並不相統屬,且語言分歧,來臺先後又不一致也!
    據<星光出版社>刊印,白茅著<俠客>第十則「大海
滅盜」記載,南北朝劉宋時期,有大陸移民遷居臺灣的事
實:作者自序云「根據『五胡亂華』這一百三十年來的
時代背景、社會生活型態編寫而成,參考書目有晉書、
魏書、宋書、齊書、梁書、陳書,以及南史、北史、隋
書等十數部史書及史料。」這一則故事描述劉宋年間,
廣東珠江三角洲沙頭鎮有一名吳大海者,率徒弟八人航
海向東飄至流求,其「航海日誌」上記載:「宋.元嘉八
年五月十四日,月明,我們九個人從沙頭鎮出發,遠征東
海,風平浪靜。」登陸地點名望鄉村,居民或來自浙江大
陳或為閩人,與原住民互通婚姻。村民自稱:「島名流求
,又叫海東。」又說:「流求島上居民,有的老家在中原,
有的在百越,還有扶南、都昆國的人,他們大都是飄流過
來的。不過,也有遠古時代的遺民。-----每年都有飄流
來的男人或女人。」距村莊五十里有海盜的巢穴,海盜
是由中國人、印度人、馬來人組成,人數最多時有一百
多個,彼時只剩下廿多人,大部份來自福建閩侯。自古以
來不斷的有人從事遷徙,卻往往為史書所忽略。
    以往對於臺灣原住民的族群,有生蕃、熟蕃、化蕃
、南蕃、北蕃、深山蕃、淺山蕃、高山蕃、平埔蕃等眾
多名目的分類,目前除了高山族與平埔族外,其他名稱已
不適用於現代;民族學家對臺灣高山族的分類,意見亦甚
分歧,一般有五分法、七分法及九分法等多種,國立臺灣
大學考古人類學系目前均採用九分法,並定各族名稱為
泰雅(Atayal)、賽夏(Saisiat)、布農(Bunun)、鄒或曹
(Tsou)、魯凱(Rukai)、排灣(Paiwan)、卑南(Puyuma)
、阿美(Ami)、雅美(Yami)等九族,平埔族今大部份均已
與漢人相融合,往昔約分為凱達喀蘭、卡瓦蘭、道卡斯
、拍瀑拉、拍宰海、巴布薩、洪雅、西拉雅等八族,或
加上西拉雅平埔族馬卡道支族而亦為九族。然而被列為
高山族之一的賽夏,原屬道卡斯平埔族的一支,乃是由平
野遁入山地。另外,日月潭附近的鄒族,原由嘉義一帶遷
徙而來,本是曹族的一支,卻因平地人的入居,早已被視
同平埔族,故高山族與平埔族,其族類並無多大差別。
    臺灣本島開發最早的臺南縣,反而是現今保留平埔
族原貌最多的一個縣份,這反應出統治者對於原住民的
懷柔、尊重,與遠離統治者核心時「山高皇帝遠」的雙
重標準。臺南市為當時臺灣政治中心,由於嘉南平原已
為早期移民開發殆盡,後期移民只好往其他地區發展,其
兼併競爭遠過於前期移民。一般人咸以為平埔族遭漢人
驅逐入山,以致從平原消失,實際情形並非如此,除叛亂
被勦者外,遁逃入山究屬少數,絕大多數的平埔族均熔入
漢族社會,其部酋且擁有大筆土地,效法漢人招佃開墾,
坐收田租成為大地主,如開墾臺中市北屯區之潘墩子,這
種情形在當時應當十分普遍。及至平埔族全面採用漢姓
之後,除少數較無漢人入居之地區,漢化之平埔族多已久
焉而漸忘其原來族姓,或諱言其本原住民的事實,甚或有
同姓聚居之平埔族部落,派代表赴唐山認祖,返臺後蓋起
漢式宗廟祠堂,企圖掩人耳目的情形。在仍保持平埔族
傳統信仰建有「公廨」的地區,漢人亦皆主動的參與其
祭典,不參與祭典者反倒是其部份改信基督教的族人。
    保留平埔族原貌最完整之處,當數臺南縣東山鄉舊
名吉貝耍的東河村,由於僻處山麓,全村大致上仍屬單一
平埔族的聚落,村中蓋有供奉祖靈神壺的公廨多處,村西
最大的一座公廨,記其神靈之名曰「案祖.阿立母」。臺
南縣的麻豆鎮有一座「尪祖廟」,奉祀的是全省獨一無
二的「尪祖公」,「案祖」、「尪祖」一音之轉,「尪祖
廟」的前身應是平埔族的公廨。近年來以「平埔夜祭」
經傳播媒體報導,聲名大噪之臺南縣大內鄉的頭社村,其
公廨記其神靈與吉貝耍者稍異,曰「篤加.阿李母」。「
阿立母」與「阿李母」並沒有多大的差異,僅中間一音
的漢譯選字不同而已,時下多誤稱其神靈曰「阿力祖」,
實則「立」或「李」乃前後兩音之間緩讀而形成的膠著
音,猶如「吐蕃」一音緩讀之成為「吐魯番」,主要音節
在「阿」、「母」二音,音叶峨嵋(山名)、雲夢(澤名)
、汪芒(族名)、雅美(族名)、澳門(地名)及閩南語廈門
(地名),倒裝為莫傜(族名)、閩越(國名),而即是史書上
所記載的苗、傜、閩(蠻)、越之類。「案祖」音叶沃焦
(島名)、揚子(江名)、吳江(地名)、武進(地名)、儀徵
(地名)、望江(地名)、勿吉(族名)、沃沮(族名)、窩集
(地名)、兀者(衛名),<文選.養生論>注引司馬彪說:「
尾閭-----在扶桑之東,有一石方圓四萬里、厚四萬里,
海水注者無不盡焦,故名沃焦。」<莊子.秋水篇>成立英
疏引<山海經>:「羿射九日,故名沃焦。」「扶桑」是朝
鮮半島東南角「釜山」的對音,在地理上是一個很明顯
的座標,「尾閭」則是「倭奴」的對音。陳紀瀅<瞭解琉
球>說:「琉球人自稱其國名,讀音為屋其惹。」「屋其
惹」急讀之,音近「沃焦」。<字彙補>曰:「碟里,國名,
在東南海中,見<象胥錄>。」<集韻>:「碟,音舌。」「
碟里」乃琉球王城「首里」之同音異譯。「碟」音近「
石」,又音近「四」,致發生「有一石方圓四萬里」之傳
說附會,明神宗萬曆七年又因「首里」之叶音,而頒贈以
「守禮之邦」牌坊。閩南語「篤加」音叶「都廣」或「
都郭」、山東沂水舊名與廣東的「東莞」、浙江的「洞
宮(山名)」、馬來半島東岸的「都昆」或「都軍」,<山
海經.海內經>:「西南黑水之間,有都廣之野。」<逸周
書.王會篇>載都郭向周成王進貢「鵸」,<山海經.西
山經>:「翼望之山-----有鳥焉,其狀如烏,三首六尾而
善笑,名曰鵸。」英語謂「火雞」曰「turkey」,倒裝
即此「善笑」的「鵸」。「突厥(Turk)」西遷之後,
即今「土耳其(Turkey)」,並音叶「篤加」,此所以<隋
書.東夷傳>流求國條謂「流求國-----人深目長鼻,頗類
於胡,------銜杯共飲,頗同突厥。」也!
    <轉注古音>:「吳人目舟曰舽舡。」清.康熙三十年
郁永河為採硫入臺北盆地,述當時凱達喀蘭平埔族之舟
為莽葛,云:「眾番男婦相繼以莽葛載土至」、「坐莽葛
中,命二番兒操楫。」、「視沙間一莽葛,蓋番舟也。」
「莽葛」即舟之義,與今菲律賓「塔加羅克(Tagalog)」
族語之「Banka」同,而「Banka」正音叶「舽舡」;臺北
市的萬華舊作「艋舺」,亦作蟒甲、莽甲、文甲等,閩南
語音同「莽葛」,福建湄洲附近亦有「文甲」,臺北縣的
板橋市舊名枋橋,與萬華隔溪相望,「艋舺」與「枋橋」
及板橋市的埔均一音之轉,皆原住民社名的音譯,僅能
說恰與「莽葛」同音,卻不能說因「莽葛」而得名。「
凱達喀蘭(Kitagalan)」語與「塔加羅克」語諸多一致,
凱達喀蘭平埔族有在族名或社名前加「Ki」的習慣,猶
云「其」、「渠」或「厥」,「蘭」猶云「人」,則兩者
族名固無不同也,其主要音節在「達喀」二音,而「基隆
」及其舊名「雞籠」,則取其「喀蘭」二音。臺北盆地
中央到東部的基隆河、新店溪流域一帶,也就是指今日
臺北市的大部份,包括松山、內湖一帶,昔日稱為「大加
蚋」或「大佳臘」,乃是取「達喀蘭」三音,音叶臺南縣
安定鄉的原名「直加弄」,蓋即「突厥人」之義。散佈
在新竹、苗栗沿海一帶的「道卡斯」平埔族,音近花蓮
縣吉安鄉的「竹腳宣」,其主要音節的「道卡」音近「
達喀」,所加尾音殆猶「突厥」之於「突騎施」。
    凱達喀蘭平埔族的地名,與分佈在臺南縣至屏東縣
沿海一帶的西拉雅平埔族,常出現同音異譯,而澎湖群島
之地名,又諸多與西拉雅平埔族的地名叶音。如臺北縣
中和市的「秀朗」,音叶臺南縣佳里鎮的舊名「蕭壠」;
桃園縣大溪鎮一帶有「霄裏」社,而臺南縣的玉井鄉也
有「宵裡」;基隆市的「大武崙」,音近玉井盆地總稱的
「大武壠」,與嘉義縣中埔鄉的「大武巒」;臺北縣金山
鄉的舊名「金包里(Kitappare)」,去掉「Ki」則音近玉
井的原名「噍吧」;臺北市的「北投」,音近臺南縣佳
里鎮的「北頭」;北投區的「哩岸」,音叶臺南縣大內
鄉的「哩咓」;文山區有「木柵」,臺南縣的東山鄉也
有「木柵」;臺北縣有「土城」市,臺南市的安南區也有
一個「土城」。臺南市原有「赤崁」社,高雄縣的梓官
鄉與澎湖縣的白沙鄉也各有一個「赤崁」;白沙鄉有「
吉貝」嶼,與臺南縣東山鄉的「吉貝耍」與善化鎮的外
「茄拔」,及楠西鄉的舊名內「茄拔」為同音異譯;澎湖
縣的馬公市有「西衛」,臺南縣的善化鎮也有「西衛」;
馬公市有「鐵線」,臺南縣的新營市有「鐵線橋」;澎湖
縣的湖西鄉有「奎壁港」與「奎壁山」,臺南縣鹽水舊
名「大奎壁」,鹿草鄉有「奎壁山」;湖西鄉的「葉」
,音叶新營市的「姑爺」;湖西鄉有「尖山」,臺南縣也
有多處「尖山」;白沙鄉有「道爺礁」,臺南縣的新市鄉
有「道爺」農場;澎湖縣望安鄉有「布袋」港,嘉義縣也
有「布袋」港;望安鄉有「將軍」澳,臺南縣則有「將軍
」鄉;望安鄉有「中社村」,臺南縣的六甲鄉也有「中社
」村;白沙鄉的「講美」,音同臺南縣麻豆鎮的「港尾」
;湖西鄉的「鼎灣」及西嶼鄉的「竹灣」,音近臺南縣永
康鄉及學甲鄉的「大灣」,至於多處的「白沙」那就更
不用多說了!更耐人尋味的,莫過於馬公市有「重光」,
雲林縣的斗六市亦有「重光」,土庫鎮且有「馬光」又
有「馬公」厝(按:浙江的「馬金」、「馬澗」、「馬劍
」、「武康」與「莫干」山均音叶「馬公」,惟澎湖的
「馬公」舊作「媽宮」,乃是奉祀天上聖母之「娘媽宮」
的簡稱);馬公鎮有「紗帽」山,臺北市的七星山麓也有
「紗帽」山;澎湖縣的西嶼鄉有「竹高」灣,而臺南市有
「竹篙」厝;白沙鄉與望安鄉各有一個「鐵砧」嶼,南鐵
砧嶼的鄰近有頭巾嶼,臺中縣的大甲鎮有「鐵砧」山,而
閩南語「重光」、「頭巾」、「竹高」與「大甲」實一
音之轉,其他尚為數不少,就不再一一論列了。 
        澎湖的「   裡」、琉球的「首里」、菲律賓群島的
「蘇祿」、越南的「象林」與「壽冷」、四川的「雙流
」、塔里木盆地的「疏勒」、吳國的「雩婁」、臨淮的
「商陵」、辰韓的「斯盧」、馬韓的「駟盧」、「新羅
(國名)」、「索倫(族名)」、「匈奴(國名)」、「山戎
(族名)」、「西陵(氏族)」、「神農(氏族)」、「桑林
(地名)」等均音叶「西拉雅」,<禮.檀弓>云:「殷人尚
白。」,<舊唐書.新羅傳>亦云:「新羅國-----其風俗刑
法衣服,與高麗、百濟略同,而朝服尚白。」,而「西拉
雅」亦尚白,據吳新榮<南臺灣采風錄>云:臺南縣大內鄉
頭社村的耆老自稱,其祖先係渡海而來,在大海中遇上了
大霧,經過數日,正在不知方向而糧食將罄時,天上忽現
出一大白旗,書有「太上李老君」字樣,船就順此大白旗
航行,不久終於抵達陸地,這陸地就是臺灣。自此以後,
每年舉行祭典時,參與祭典者皆須穿大白衣,手牽著手舞
踊歌唱酬神。他們登陸後已無食物,只由船艙找到一握
老鼠吃剩的粟粒,而以之傳種成為主要的糧食,所以直到
現在每次收穫後,都會握一把粟粒放在田畦給老鼠吃,稱
之為「老鼠租」。他們登陸後,不幸遇著連續七年的苦
旱,現還留有一首叫「七年旱」的歌,聽者無不傷心落淚
云。日本語謂「白色的」曰「」,音叶「西拉雅
」,「西」、「犧」、「皙」同音,<書.微子>:「神祈之
犧。註:色白曰犧。」<集韻>:「皙,白也。」尚白之風
遠紹中土。所謂「太上李老君」,顯然「阿李母」之「
李」,因老子姓「李」而附會。至於「七年苦旱」,則與
「湯之時七年旱」,分明為同一源流之傳說。
    <淮南子>曰:「湯之時七年旱,以身禱於桑林之際,
而四海之雲湊,千里之雨至。」<尸子>亦云:「湯之救旱
地,乘素車白馬,著布衣,嬰白茅,以身為牲,禱於桑林之
野。當此時也,絃歌鼓舞者禁之。」商湯曾往桑林禱雨,
據說雨立刻就下降,「桑林」為殷人之社,<呂氏春秋>曰
:「立成湯之後於宋,以奉桑林。」殷人祝禱儀式的樂舞
亦名桑林,<左傳.襄公十年>:「宋公享晉侯於楚丘,請以
桑林。」「桑」音近「商」,又音近「宋」,「桑林」音
叶「玄鳥」,<詩.商頌>:「天命玄鳥,降而生商,宅殷土
芒芒。」,「桑林」當為商人圖騰之地域化。越南人黎
文休編撰的<大越史記.鴻龐紀>云:「炎帝神農氏三世孫
帝明,初生帝宜,繼而南巡至五嶺,接婺僊生祿續。祿續
聖智聰明,帝明奇之,欲使嗣位,祿續固讓其兄。帝明於
是立帝宜為嗣,治北方;封祿續為涇陽王,治南方,號赤鬼
國。王娶洞庭君之女神龍生貉龍君,貉龍君娶帝耒之女
嫗姬,生百子,便是百粵之子。後來五十子從母歸山,五
十子從父居南方,乃封長男為雒王,繼承王位。雒王建國
號文郎國,分國十五部:曰交趾、曰朱鳶、曰武寧、曰福
祿、曰越裳、曰寧海、曰陽泉、曰陸海、曰武定、曰懷
驩、曰九真、曰平文、曰新興、曰九德,以臣屬焉,疆域
西接四川,北抵洞庭。雒王傳十八世至雒濬王,為蜀安陽
王所滅。」古老的開國傳說固難以置信,傳說的背後所
隱藏的,卻往往是彌足可貴的史影,所透露的訊息顯示其
先世與巴蜀、湖南有密切的關係。
    「神農」、「神龍」應為一音之分化,「祿續」則
為其倒裝,其實均為一代之總號。「婺僊」音近「越裳
」;「百粵」音叶「平文」;「貉龍」音叶「福祿」,倒
裝為「寧海」與「陸海」;「涇陽」音叶「朱鳶」,倒裝
為「嫗姬」與「陽泉」;「炎帝」音近「武定」,倒裝為
「帝宜」;「懷驩」音叶越南北部的「海防」;「交趾」
與「九真」,音叶廣東的「紫金」與「甲子」;其方音則
音叶雲南的「箇舊」,與貴州的「貴筑」;「赤鬼」音叶
越南的「柴棍」,與廣東的「赤坎」與「七拱」,又音轉
為貴州的「牂牁」,及廣東「湛江」的方音,國語讀「湛
江」則音叶「九真」;「雒濬」音叶廣西的「龍津」與
「柳江」、廣東的「廉江」與「龍江」等及寮國舊名的
「老撾」或「南掌」。據越南人的傳說,蜀王子泮併雒
王地,建國號曰「甌駱」,「文郎」、「甌駱」、「武寧
」均為一音之轉,臺灣大部份的閩南移民皆系出「甌駱
」。「新興」音叶新竹及苗栗山區的「賽夏」、雲南昆
明的別名「鄯闡」、客家守護神及福建福州別名的「三
山」、浙江沿海的「象山」與「四礵」及「蕭山」與「
仙霞」嶺;「九德」音叶雲南的「昭通」與「景東」、
四川的「都」與「朱提」;「帝明」音叶浙江的「天
目(山名)」與「太末(縣名)」。不特此也,「越裳」又
音叶「有熊(氏族)」、「有娀(商祖)」、「烏孫(國名)
」、朝鮮的平壤舊名「王險(城名)」、四川的「越巂」
、印度的「阿薩密(Assam)」、山東的「雩」、河北
的「鹽山」、蘇南的「無錫」與「吳興」;「帝耒」音
叶雲南的「得楞(族名)」、山東的「東萊(郡名)」、遼
寧的「大連」、夫餘的「橐離(國名)」;「帝明」音叶
「圖們(江名)」、「東明(王號)」;「帝宜」音叶「杜
宇(蜀帝)」、「大嶽(羌姓之祖)」;「陽泉」又音叶「
有巢(氏族)」、「伊耆(氏族)」、「案祖」、「沃焦」
、東北的「沃沮、勿吉(族名)」、江蘇的「武進」、「
儀徵」、「吳江」、「揚中」、傳說中越南的巨人「翁
仲」;「朱鳶」又音叶「爪哇(國名)」、「顓臾(國名)
」、「縉雲」氏、「蚩尤(古帝)、「仇猶(百濟始祖)」
、「淳維(匈奴始祖)」、四川的「犍為」、湖南的「九
嶷(山名)」、廣西的「蒼梧」、廣東的「嘉應」與「潮
陽」、福建的「建甌」與「建陽」、浙江的「縉雲(山
名)」、江蘇的「江陰」、海南的「朱崖」;「武定」又
音「有邰(氏族)」、「噠(國名)」、「望帝(蜀帝)
」、東北的「完達(山名)」、高句麗的「丸都」;「九
德」又音叶「簡狄(契母)」、「契丹(族名)」、河北的
「真定」、西康的「昌都」、四川的「成都」與「筇都
」、福建的「長汀」、泰國的古名「赤土」;「懷驩」
又音叶「瀚海」;「祿續」又音叶「烈山(氏族)」、「
呂宋(島名)」、「僳(族名)」、「喇傒(族名)」、「
洛蘇或聶素(族名)」、「納西或納喜(族名)」、遼寧的
「旅順」、西藏的「拉薩」、雲南的「臘戍」、廣東的
「南雄」、越南的「諒山」;「貉龍」又音叶「富良(江
名)」、高棉的古名「扶南」、蒙古的「和林」、熱河
的「和龍」、東北的「扈倫(族名)」與「會寧(地名)」
;「文郎」又音叶「夜郎(國名)」、「哀牢(族名)」、
「窩泥(族名)」、「俄洛(族名)」、「武陵(郡名)」、
「雅礱(江名)」、「無量(山名)」、越南的「文林」、
廣西的「鬱林」、「瓦剌(國名)、「斡難(河名)」、「
鴨綠(江名)」、「依蘭(地名)」、「倭奴(國名)」、淮
南的「英六(國名)」等,環繞著中國的邊疆,或融和於華
夏、或移徙入東北、或遷移至中南半島、或遠徙南洋群
島、或由大陸沿海入海,由國族名與地名的串聯為索引,
可窺知歷史上民族遷徙的路徑。
    <書.禹貢>揚州:「島夷卉服,厥篚織貝。」此乃關
於臺灣最早之文獻記載,西拉雅平埔原住民謂木棉曰「
吉貝(Carpas)」,織貝者織「吉貝」為衣也!又云「婦人
以墨黥手,為蟲蛇之文。」泰雅族更有「黥面番」之稱,
此類文身之俗,普遍存在於中國東南沿海(如春秋時的吳
、越),與西南邊疆一帶,而據<三國志.魏志>倭人傳的記
載,當時日本人亦尚保有文身之俗。<前漢書.地理志>云
:「樂浪海中有倭人,分為百餘國,以歲時來獻見云。」
漢時於日本的地理方位已知之甚稔,惟對於臺灣的認識
依然十分糢糊,<後漢書.東夷傳>曰:「會稽海外有東
人,分為二十餘國,又有夷州、澶州。」「澶州」業經衛
挺生教授考證即是日本;「夷州」是「沃焦」的對音,即
今琉球,但至宋時被誤為臺灣之名;「東」音叶「大肚
」,清.康熙三十三年,高拱乾修<臺灣府志>載有「半線
大肚社」,昔日臺中、彰化沿海一帶,有所謂的「大肚番
」,而臺灣原住民細分之亦有二十餘族,臺灣的原住民本
不相統屬,故以其所知的一族以蓋其餘也!「島夷」音叶
「泰雅(Atayal)」,非僅「海島夷人」之義而已。<山海
經.海內南經>:「甌居海中、閩在海中。」海中有閩、
甌的族類,固早為大陸上所知曉,<臺灣省通志>據<史記.
東越列傳>云:「漢武帝數討南越,越人恐,多亡走海上。
或云臺、澎為東越近地,海上遷民,應可及之。」所稱「
或云」,即凌純聲氏<古代閩越人與臺灣土著>所云:「東
越海外最近之島嶼為澎湖、臺灣,所謂亡入海,不能不疑
及澎、臺諸島,早為越人所移置之地。」臺、澎密邇閩
越,必早為對岸人所熟知,閩越王弟餘善更有「不勝,即
亡入海」之語,若非其對海外並不陌生,焉敢冒然入海?
<史記.東越列傳>曰:「漢五年,復立無諸為閩越王,王閩
中故地,都東冶。孝惠三年,-----乃立搖為東海王,都東
甌,世俗號為東甌王。」東冶,今福建侯官;東甌乃西甌
之對,即今浙江永嘉,「東越」、「東冶」、閩江口外的
「東引」、閩北的「丹陽」與「太姥(山名)」、浙江的
「東陽、大安、天目(山名)、太末(縣名)」、江蘇的「
丹陽」、江西的「大庾(嶺名)」、廣東的「潮安」、「
大亞」灣、閩南的「同安」、福建中部的「戴雲(山名)
」、廈門與金門及澎湖的「太武(山名)」、澎湖的「鼎
灣、竹灣、道爺、大嶢」等並一音之轉,又音叶「泰雅
或太么」與「臺灣」。「閩越」音叶「莫傜(族名)」、
閩江口的「馬尾」,倒裝為「雅美」、「阿美」、「峨
嵋(山名)」、「雲夢(澤名)」、廣東的「澳門」與福建
的「廈門」。「莫傜」又音轉為「馬韓或慕韓(國名)」
、「幕阜(山名)」、「幕府(山名)」、「漠河(地名)」
、「靺鞨(族名)」與福建的「閩侯」。
    明太祖洪武五年,遣行人楊載出使琉球,誤以首里之
琉球為元時之求,於是「琉球」一名鬧雙胞,乃以已入
貢稱臣之琉球為大琉球,而以臺灣為小琉球。琉球一名
既為首里所奪,事實上臺灣又比琉球大得多,而閩北的福
州又為福建的省會,遂重新啟用閩北人對這個島的舊稱,
名其為「大員」、「大圓」或「臺員」,最後終於演變
演變成為「臺灣」!詳審史籍記載,荷蘭人之入臺在明朝
天啟四年,即西元1624年,但早於明.萬曆三十一年,即西
元1603年,福建連江人陳第在所撰<東番記>中,已稱臺灣
為「大員」矣!萬曆四十五年,張燮著<東西洋考>中,改
稱大員為「大圓」,清.康熙三十四年,徐懷祖在所著<臺
灣隨筆>中云:「明.宣德年間,莆田人周嬰著<遠遊篇>載
<東番記>一章,稱臺灣為『臺員』,是所有著述中,最早
以臺灣涵蓋全島者。」,周嬰為明朝宣德、正德年間(西
元1426─1521年)人,距荷蘭人入據臺灣,至少已有一百
零五年,可見在臺灣被改為小琉球的同時,「東番」與「
臺灣」的叶音,已分別成為這個島的通稱矣!然「大員」
之於「臺員」,猶有些許差異存焉,讀起來音同「大員」
的「焥」,極可能在這當中也參了一角:閩音大員之「
大」讀「ㄉㄞ上去」、臺員之「臺」讀「ㄉㄞ下去」,
而東越的「東」閩音讀「下去」音、焥的「」讀「
上去」音,可見「臺員」一名,乃是源自閩北人對東越的
同族人遷徙到海峽的對岸成為泰雅的深刻記憶,「焥
」一稱則可能出自閩北士大夫。<集韻>:「,他代切,
音貸。焥,煙貌。又,煙起貌。焥,烏括切,音斡。又,
於月切,音黦,煙火貌。又,於伐切,音。」<廣韻>:「
焥,烏括切,音斡,火煙出。」<玉篇>:「焥,焥也。」
又,於代切,音愛;焥,煙氣。明朝嘉靖年間出使琉球的
陳侃,在所著的<琉球錄.群質疑篇>中說:「閩中士大夫
常曰:霽日登鼓山,可望琉球。蓋所望者,小琉球也;若大
琉球,亦豈能明見萬里之遠哉!」天氣晴朗時,由福州的
鼓山向東遠眺,隱約若有煙氣、煙霧之氣、煙貌、火煙
出、煙火貌、煙起貌,歷來的史書每提起海東這座島嶼,
不是說「望之隱約若煙霧」,就是「依稀有煙霧之氣」,
這是臺灣得名的又一個原由。
    閩南語讀「焥」有鼻音,而閩北人的鼻音尤重,如「
東引」又作「東湧」或「東永」,即是一例,故「臺灣」
「臺灣」一名肇始於閩北人實無疑義。閩南的「達濠」
、澎湖群島的「燈火」礁、臺南縣學甲鎮的「倒風」寮
及「東番」並一音之轉,昔日臺南縣的海岸地形與今日
大相徑庭,曾文溪本自學甲鄉與將軍鄉之間出海,由於自
上游挾帶大量泥沙經年累月的沖積,形成了一個半島狀
的沖積扇,再由於八掌、急水、鹽水等溪泥沙的搬運,使
得臺南縣市的沿海,佈滿了一串串的沙洲,於是在沙洲與
內陸之間遂形成了內海,在半島北邊的叫做「倒風港」;
在半島南邊的名叫「臺江」,可能是七股鄉「篤加」村
一名的擬音,蓋取其代表性的一地作為總名(按:七股鄉
的篤加、竹橋、竹仔港,西港鄉的東港、中港,安定鄉的
鄭柺等皆音近臺江,福建的福州亦有臺江。)。嘉義縣的
海岸從地圖上看來,從北港溪到八掌溪出海口之間,同樣
是支離破碎、魚塭遍佈,海寇林鳳曾竄據的「魍港」,在
今嘉義縣布袋鎮的好美里,今猶位處於八掌溪的出海口,
另一海寇林道乾倚為巢穴的「大奎壁」,即今臺南縣的
鹽水鎮一帶,當年的地理位置,依然位於「倒風港」的港
叉邊,可見在明朝天啟四年(西元1624年),顏思齊、鄭芝
龍等一行人所登陸的「笨港(今雲林縣北港鎮)」,雖然
目前已經距離海岸線十分遙遠,但當時應如「大奎壁」
一般,亦位於內海的港叉邊。由閩南的東山(銅山)或廣
東潮州的南澳島向東,穿越澎湖群島的頭巾港水道,直抵
嘉義縣的東石,恰巧與北回歸線重疊,潮汕一帶屬閩南語
的方言區,福建廈門的南方有「鎮海」,「鎮海」、「東
番」一音之轉,「東番」之稱當肇始於閩南人。
    澎湖群島介於閩粵與臺灣之間,在地理上實扮演著
中繼站的角色,故浙江有「天臺山」,而澎湖的望安鄉也
有「天臺山」;安徽的南部有「馬鞍山」,望安鄉也有「
馬鞍山」,而「馬鞍」與「望安」實均音叶「閩越」;澎
湖的馬公鎮有「青枝」,音近小金門的「青岐」;澎湖有
數個「雞籠嶼」,音叶廈門的「鼓浪嶼」;澳門的附近有
「拱北」,而澎湖有「拱北山」;廣州附近的「番(ㄆㄢ)
禺」實音近「澎湖或平湖」與「派宛或排灣」,故金門
、廈門均有「太武山」,澎湖也有「太武山」,南臺灣則
有「大武山」,臺東縣的「大武」雖改自「巴塱衛」,然
「巴塱衛」及菲律賓群島的「巴拉望」,急讀之仍為「
排灣」的叶音。排灣族分為東、西兩支,東支散佈于臺
東縣南半部的半山區;西支散佈於高雄、屏東兩縣東半
部的半山區及山麓地帶,在臺灣土著群中,排灣的人口數
列第三位,僅次於阿美與泰雅。「排灣」又音叶「擺夷
」、「僰夷」、「布依」、「百越」、江西的「鄱陽」
、安徽南部的「北黟」、廣西的「賓陽」、貴州的「平
越」、「平永」、「普安」、「邊陽」、雲南的「普洱
」、「剝隘」、浙江的「平陽」、「平望」、「保安」
、「寶婺(金華)」、「碧湖」、「平湖」、福建的「蓬
壺」、「平湖」、珠江口的「寶安」、「番禺」等,或
以為百越乃極言其族分多支,其實是諧音導致的誤會,珠
江口是其渡海來臺的前哨站。閩南語「寶婺」又音叶福
建的「面」、浙江的「拔茅」、「白馬」、廣西的「
八面」、「白馬」、雲南西部的「片馬」、緬甸的「卑
繆」、「八莫」、世界屋脊「帕米爾」、擺夷及儸儸稱
巫師的「筆瑪」或「拜瑪」、卑南族自稱「普由馬」一
作「畢瑪」或「漂馬」等,閩粵沿海少見其叶音的地名,
<台灣地名研究>故云其乃是排灣族的一支。
    由隋朝至明代以前,俱稱臺灣為「流求」或「瑠求
」,閩南語「流求」音近「魯凱(Rukai)」,但是據稱其
原稱「柴利森(Tsarisen)」,語義為「山地人」或「居
住山地的人」,據說這是昔日他們與平埔族對比,而用以
自我比擬的稱謂。他們有半數居住在屏東縣的霧臺鄉,
其餘散佈在臺東縣的卑南鄉,與高雄縣的茂林鄉,較排灣
族的居住地猶深處內陸,且與過去「強悍而好戰」的布
農、排灣二強鄰相比,其勢力顯然渺小得多,故因其族名
的叶音而成為島名,可能性是不高的。<說文>:「女媧,
古神聖女,化萬物者也。」傳說「女媧」摶黃土作人,實
即最原始之圖騰名,上古人本操「複音語」,奉「龍」為
圖騰,「龍」即是「鱷」,「女媧」分化出「龍」、「鱷
」兩音。媧:<廣韻>:「古蛙切」、<集韻>:「公蛙切」
並音「蝸」,<說文>:「蝸,蝸蠃也。」<爾雅.釋蟲>:「
蚹蠃螔蝓。註:即蝸牛也。」「女媧」又音叶「魯凱」,
倒裝為「蝸蠃」、「蝸牛」,一切用語均為「女媧」所
衍生,再由音生義。部族名、山水名均沿用圖騰名,「女
媧」音叶「立霧(溪名)」,閩南語「霧」音近「母」,「
女媧」又音轉為「女禖」,<繹史.卷三>引<風俗通義>曰
:「女媧禱祠神祈而為女禖,因置婚姻。」「女禖」音叶
「黎母(嶺名)」,倒裝為「馬來(族名)」;「女媧」又音
轉為「女皇」,<路史>云:「女媧氏乃立號曰女皇氏。」
<山海經.大荒北經>:「有人衣青衣,名曰黃帝女魃。」
「女皇」又音轉為「女魃」,倒裝為「布農」,「魯凱」
應為最早進入臺灣的族類,其次乃是「布農」。
    <史記.三皇本紀>:「女媧氏有神聖德,代宓犧,立號
曰女希氏。」<秦本紀>:「秦之先,帝顓頊之苗裔孫曰女
脩。女脩織,玄鳥隕卵,女脩吞之,生子大業。大業娶少
典之子,曰女華。女華生大費,與禹平水土。」「女皇」
音叶「女華」,又音轉為「女希」、「女脩」,「西拉雅
」為其倒裝,其實「宓(伏)犧」尚在「女媧」之後。「
女媧(ㄍㄨㄚ)」又音轉為「女嬌」,<吳越春秋.越王無
余外傳>:「-----禹因娶塗山,謂之女嬌。」<世本>說「
塗山氏號女媧」,「女嬌」音近「羅茲」、「老撾或南
掌(國名)」、「瑞金(地名)」、「閬中(地名)」,倒裝
為「諸羅」、「嘉良或嘉戎(族名)」、「昭南(族名)」
、「真臘(國名)」、「姜戎(族名)」、「將樂(地名)」
、「嘉陵(江名)」、「江陵(地名)」、「金陵(地名)」
、「邾婁(國名)」、「九黎(族名)」等,又音轉為「邛
崍(山名)」、「黔靈(山名)」、「犬戎(族名)」、「
狫(族名)」、「產里(地名)」、「獠(族名)」,倒裝
為「獠(族名)」、「瀾滄(江名)」、「龍川(地名)」
、「臨川(地名)」、「流求」。日人安倍明義所著<台
灣地名研究>謂曹族曰「羅茲阿」,蓋即其全名之音譯,
「阿」顯然其尾音所衍。福建的廈門舊名又稱為鷺洲,
「鷺洲」音叶「羅茲」,廈門是其渡海來臺的前哨站,「
老撾(寮國)」是其遠親。<六書故>曰:「邾、鄒同聲,實
一地,春秋時邾用夷,故邾謂之邾婁,合邾婁之音為鄒,故
邾改名鄒也。」所謂「邾用夷」,毋寧說邾本夷人之類,
而仍然操複音語也。邾、鄒同聲,故邾通作鄒,不必定須
合「邾婁」之音始為「鄒」,而曹族又作鄒族,兩者年代
相隔少說也已有三千年,竟猶吻合若此,著實令人驚喜。
    高雄縣大寮鄉的「琉球」、「內坑」、旗山鎮的「
嶺口」、內門鄉的「萊仔坑」、高雄縣的「六龜」鄉、
屏東縣佳冬鄉的「六根」、「賴家」、竹田鄉的「六港
」、恒春鎮的舊名「琅」等均為一音之轉,倒裝為屏
東縣的「九如」鄉、屏東市的「歸來」、高樹鄉的「舊
寮」、鹽埔鄉的「高朗」、林邊鄉的「光林」、南州鄉
的「溪南」、來義鄉的「古樓」、霧臺鄉的「吉露」、
「去怒」、恒春鎮的「榔林」、高雄縣茄萣鄉的「崎
漏」、燕巢鄉的「崎溜」山、旗山鎮的「坑內」、橋頭
鄉的「甲南」、大寮鄉的「溪寮」等,故高屏溪的出海
口不遠處又有「小琉球嶼」。魯凱族原本應亦居於臺灣
西南部的平原地帶,由於受到排灣族的擠壓,才進入了山
區,其不願入山的部份族人,未嘗不可以保留社名而溶入
他族。韓國的古名「朝鮮」、山東的「棲霞」、江蘇的
「常熟」、上海的古名「春申」、江西九江的古名「柴
桑」、湖南的「長沙」等俱音叶「柴利森」,魯凱自稱
柴利森,透露出另有他族入侵的訊息。
    曾文溪又別名「菜寮溪」,臺南縣學甲鎮的「棧寮
」、佳里鎮的「子龍廟」、麻豆鎮的「莊禮寮」、七股
鄉的「謝仔寮」、大內鄉的「石仔瀨」、關廟的「樹仔
林」、左鎮鄉的「菜寮」、東山鄉的「子龍廳」、嘉義
縣布袋鎮的「振寮」、竹崎鄉的「樟腦寮」、中埔鄉的
「石」等均音叶「諸羅」,倒裝為臺南縣大內鄉的舊
名「內庄」、南化鄉的舊名「南庄」、龍崎鄉與高雄縣
內門鄉的「龍船」、龍崎鄉的「龍船窩」、左鎮鄉的「
龍船荷」、南高交界的「二層行」溪、嘉義縣的「鹿草
」鄉、阿里山鄉的「來吉(拉拉奇)」村等,而「來吉」
、「羅茲」實乃一音之轉,可見曹族最初本散佈在嘉南
平原一帶,其所以遁入山區,極可能是由於隋朝大業六年
陳稜征伐流求一役,遭受隋軍的蹂躪,蒙受空前慘重的損
失,恐懼之餘只好遷地為良,而可能來自菲律賓西南部「
蘇祿(Sulu)海」一帶的「西拉雅」,則適時的填補了其
所留下的真空,而越南的「象林」、「壽冷」、廣西與
湖南交界的「湘灕」,殆即蘇祿出海的前哨站。<山海經
.海內南經>:「鬱水出湘陵、南海,一曰相慮。」「湘灕
」音近「相慮」,「湘灕」分化為「湘江」、「灕江」,
猶「章貢」分化為章水、貢水,又合流為贛江。
    「東越」、「閩越」、「百越」的族人既有可能渡
海來臺,「於越」、「句吳」的族人又何獨不然?散佈在
雲林、嘉義、南投一帶的「洪雅」平埔族,其族名國語
音東北的「夫餘(族名)」、河北的「范陽」、山東的
「海陽」、河南的「淮陽」、安徽的「阜陽」、「鳳陽
」、「懷遠」、「華陽」、江蘇的「淮安」、「淮陰」
、江西的「分宜」、湖北的「黃安」、「漢陽」、湖南
的「衡陽」、廣東的「海晏」、浙江的「海鹽」、「富
陽」、福建的「華安」、「惠安」等,閩南語則音叶東
北的「宇文(部名)」、河北的「漁陽」、「文安」、山
東的「運奄」、河南的「安陽」、「武陽」、「武原」
、「武安」、「伊陽」、「滎陽」、湖北的楚都「鄢郢
」、湖南的「岳陽」、「益陽」、安徽的「渦陽」、「
無為」、江西的「弋陽」、「安義」、「安遠」、「婺
源」、「永陽」、「安文」、浙江的「義烏」、「武義
」、「餘姚」、「安遠」、「文英」、福建的「莪洋」
、「下洋」、廣東的「翁源」、「義安」、揚州古名「
維陽」與古代的「揚越」等。福建著名的「武夷山」,
國語雖音「甌越」,惟其閩音卻音叶「閩越」,依名從
主人的原則,當然得依閩音為主。
    客家人的守護神稱「三山國王」,而福建的福州又
別號「三山」,其間必有很深的淵源。閩越、閩侯的「
閩」音近「梅」,亦音近「妹」,梅縣舊名嘉應,廣東的
嘉應五屬是客家人的大本營,客家傳統每置「妹」於女
子名字末尾。「國王」音叶「句吳」、廣東的「嘉應」
、「揭陽」、「高要」、「岡尾」、江蘇的「高郵」、
「贛榆」、「江陰」、「敬安」、江西的「高郵」、「
高安」、福建的「建甌」、「建陽」、「管陽」、「吉
陽」、「峽陽」、「古邑」、雲南的「佧佤(族名)」以
及蘭陽平原一帶的「卡瓦蘭」。散佈在新竹、苗栗山區
的「賽夏」,據安倍明義云本是道卡斯平埔族的一支,「
賽夏」、浙江的「象山」港、「仙霞」嶺、閩北外海的
「四礵」列島、安徽的「宿松」、山東的「壽舒」、廣
東的「香山」、江西的「鞋山」、「松山」、「三興」
、「仙霞」等皆音叶「三山」。國語「客家」音叶「康
居(國名)」、「高車(族名)」、新疆的「庫車」、「高
昌(國名)」、西藏的「革吉」、「改則」、西康的「甘
孜」、「貢覺」、「郭扎」、「更張」、雲南的「箇舊
」、「古宗(族名)」、貴州的「貴筑」、湖南的「古丈
」、浙江的「括蒼(山名)」、「會稽(山名)」等;閩南
語「客家」音叶「喀爾喀(部名)」、「廓爾喀(族名)」
、「鬲昆(族名)」、西藏的「貢噶」等;客家人自稱其
族名音叶「回鶻(族名)」、福建的「侯官」、廣東的「
海康」、「洸」、海南的「海口」等,<史記.匈奴列
傳>:「北服渾庾、屈射、丁零、鬲昆、薪犁之國。」「
鬲昆」或作「堅昆(Kvekur)」,<韃靼千年史>曰:「黠
戛斯,古堅昆國也。-----或曰居勿、曰結骨,其種雜丁
零,乃匈奴西鄙也。-----後世得其地者訛為結骨,稍號
紇骨,亦曰紇扢斯。」「黠戛斯」<元史>作「乞兒吉思
」或「吉利吉斯」,即今「吉爾吉斯(Kirghiz)」或「柯
爾克孜」,而「結骨」、「堅昆」音叶西藏的「茶卡」
、西康的「左貢」、貴州的「牂牁」、「倉庚」、「岑
鞏」、「周賈」、四川的「錦官」、「劍閣」、湖北的
「秭歸」、雲南的「呈貢」、「景谷」、「鎮康」、「
尖高(山名)」、江西的「井崗(山名)」、「諸廣(山名)
」、「唱凱」、「章貢與皂蓋」、安徽的「柘皋」、浙
江的「諸葛」、「諸暨」、廣東的「湛江」、「赤坎」
、「畬坑(據陳運棟著<客家人>云:『畬讀若斜,今鄉音
讀若ㄑㄧㄚv 。』)、「七拱」、浙閩一帶的「畬客(族
名)」、臺南市原「赤崁」社等,而與國語「客家」互為
倒裝。<韃靼千年史>云「黠戛斯」之語言與「回鶻(回
紇)」相同,「紇骨」固音近「回鶻」,豈偶然哉?
    「雅美」音近「阿美」,與琉球群島北方的「奄美
」,然「阿美」據說是其南鄰的卑南族對他們的稱號,即
「北方人」之義。「雅美」族在與人對話時自稱為「朵
(Tau達悟)」或「朵朵」,意即「人家」,而通常亦用「
雅美」作自稱,如「雅美喜愛」、「雅美可憐」之類。
「達悟」音叶「東越」、「大武(山名)」;「朵朵」音
叶臺中、彰化一帶的「大肚」、福建的「大田」、「長
泰」、「塔兜」、「天堂(山名)」、浙江的「天臺(山
名)」、湖南的「洞庭(湖名)」,依其族人主張正名為「
達悟」而言,「朵朵」應係「達悟」的複誦,由屏東、臺
東交界處的「大武山」向西尋去,「東越」固有南下的
一支。臺灣土著族系中人口數佔第一多數的「阿美」,
自稱「邦仄(Pangtsa)」,音叶「柏舉」、「百江」、「
百丈」、「白際」、「弁辰(國名)」、「百濟(國名)」
越南的「北圻」,倒裝為「占婆(國名)」、雲南的「景
頗(族名)」、浙江的「乍浦」、福建的「漳平」、「漳
浦」、蘇門達臘的「占卑」,<春秋.定公四年>:「蔡侯
以吳子及楚人戰于柏舉。註:柏舉,楚地。」浙江有「百
丈塢」、「百丈口」、「百丈際」,皖、浙邊界有「白
際山」、「百丈峰」,贛、閩邊界有「百丈隘」,福建有
「百丈」、「百丈漈」、「百丈山」、「小百丈」、「
下百丈」,以這些地名較偏內陸,及阿美族的現居地位處
臺灣東部而言,其渡海來臺當較「泰雅」一族為早。
    「邦仄」又音近「巴宰」,昔日散佈在臺中、苗栗
大甲溪中下游一帶的「拍宰海」,亦作「巴宰」或「巴
塞赫」,「海」與「赫」均為尾音所衍,其與「邦仄」的
關係,殆猶「泰雅」之於「達悟」。分佈在臺中、彰化
沿海一帶的「巴布薩」音近「白沙」,福建有「白石」
、「白水」、「坡西」及三個「白沙」、廣東有兩個「
白沙」、廣西有「北泗」、「寶墟」、「白山」、「白
墟」、「屏山」、「北山」、「坡心」、「百色」、「
白沙」、貴州有「板溪」、「百興」、「擺所」、「白
沙」、雲南有「寶山」、「保山」、「碧色寨」、江西
有「白舍」、「白水」、「坪石」、「版石」、「碧溪
」、「白沙」、「白沙嶺」、「白沙關」、浙江有「白
水」、「白石」、「白溪」、「彭溪」、北山」、「白
水洋」、「百山祖」等,都音叶「巴塞赫」,而與<後漢
書>所記的「板循蠻」、<宋史>所記的「毗舍耶」、菲
律賓中部的「維薩亞斯」群島、蘇門達臘古國「佛逝或
佛誓(即室利佛逝)」等有關。朝鮮語「新羅」讀如「徐
羅伐」,「毗舍耶」之於「巴塞赫」,蓋猶「西拉雅」之
於「徐羅伐」,故<宋史>中的「毗舍耶」應即是「巴塞
赫」。「拍宰海」的鄰居有「拍瀑拉」、「巴布薩」的
鄰居有「華武」,「拉」與「」蓋皆「人」之義。
「拍瀑拉」或作「伐普蘭」、「華武」又或作「法波
勒」,兩者實一音之轉。<新唐書>中的「盤盤」國、安
徽的「蚌埠」、江西的「白陂」、浙江的「畢浦」、貴
州的「普坪」、「坡坪」、廣東的「北坡」、「柏埔」
及福建的「博平」嶺等,並音叶「拍瀑」;貴州的「後坪
」、廣西的「和平」、廣東的「合浦」、「黃埔」、「
黃坡」、「和平」、江西的「湖平」、「會埠」、浙江
的「橫畔」、「和平」、「航埠」等皆音叶「伐普」。
在漢人尚未移民臺灣之前,臺中、彰化、苗栗一帶是臺
灣原住民族群分佈最密集的地區,而目前這個地帶不同
祖籍的移民也可以說應有盡有。
    若將市面上所發行的臺灣省以縣為單位的地圖上面
所登載的地名,依其音韻製作一份<臺灣省地名、山水名
叶音表>,分析歸納之後統計的結果,將會發現以「大坑
」的音佔第一多數,「新港」的叶音次之,「茄苳」、
「榔」、「大林」、「大灣」、「大埔」等的叶音又
次之,「內坑」、「埔頂」、「蚵殼」、「埔」、「
小林」的叶音也不少(按:余又曾將福建全省鎮以上的地
名作一叶音分析統計,結果發現佔最多數的前三名,竟然
全部與臺灣省吻合)。「大坑」音叶「篤加」、「大灣
」音叶「臺灣」,除音叶「篤加」的「凱達喀蘭」、「
道卡斯」及音叶「臺灣」的「泰雅」以外,其他的都沒
有在臺灣發展成為族名。閩北的「長橋」、「焦溪」、
「棠口」、「台溪」、閩南的「長橋」、「桃溪」、浙
江的「大溪」、「桃溪」、「東坑」、「洞宮」山、江
西的的「東坑」、「潭口」、「唐江」、「大坑」、「
長岡」、「東固」、「長橋」、「東橋」、「東館」、
廣西的「東江」、「大橋」、「長江」、「都結」、「
渡口」、貴州的「大關」、「德江」、「都江」、「墮
腳」、「土溪」、「桐梓」、雲南的「大關」、「大橋
」等都音叶「篤加」,雲南的「鎮康」音叶「赤崁」,以
閩南語讀之卻音叶「篤加」;音叶「臺灣」的「檮杌(楚
國史官)」,用閩南語唸也音叶「篤加」。
    「巴布薩」的部酋在中國號稱「陛下」,其子民通
稱「百姓」;「卡瓦蘭」的國君在中國不失為「國王」,
其族人統稱曰「各位」;「西拉雅」的頭目號稱「首領
」或「司令」,其子民通稱「庶人」;「沃焦」的酋長在
古中國身兼「巫祝」,其子民以「吾曹」自況;南海梵化
諸國尊稱其國君的「羅(Raja)」音叶「羅茲」,在中
國尊稱其長輩曰「老丈」,通稱其少年郎曰「郎君」,其
子民自稱「人家」,其女性自稱「奴家」;傳說古朝鮮開
國者的「檀君」音叶「篤加」,在中國尊稱其長者曰「
太公」,其子民互相皆稱「大家」;「洪雅」的頭人在中
國被尊稱為「王爺」,其百姓通稱「元元」;「泰雅」的
頭目號稱「大王」,其手下結成「黨羽」;「魯凱」的長
者被尊稱為「令公」;「賽夏」的能人在中國尊稱為「
先生」;「布農」的酋長相當於中國的「百里侯」;「邦
仄」的領袖在中國號稱「阪泉氏」,其相互間號稱「本
家」;「畢瑪」的子民在中國為「平民」;「排灣」的平
民謙稱自己為「布衣」;「拍瀑拉」族人之間互為「朋
比」;「雅美」的子民在中國自稱「我們」。「邦仄」
音轉為「孟渚(澤名)」、「滿洲(族名)」、南京的「莫
愁」湖、福建莆田的「湄州」、閩江口外的「馬祖」,
此音衍生為「媽祖」;「甌越」一音衍生為「王爺」,「
媽祖」與「王爺」是閩南移民的主要信仰。
附註:
     余新近又將福建全省鎮以上的地名,全部加以歸納
分析統計,製作成叶音表一份,結果十分驚訝地發現──
其佔最多數的前三名,竟然完全同於臺灣省的前三名,這
是臺灣原住民的根就在彼岸的有力佐證。
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(935)

  • 個人分類:目次80~89
▲top
  • 5月 07 週四 200907:07
  • 089 為「一中」解套

    中共堅持只有「一個中國」的原則,卻又不容許臺
灣方面「各自表述」,執意矮化我方為一地方政府,不肯
妥協臺灣「現階段為特殊國與國之關係」的主張,立足
點既不平等,雙方勢必很難共同走上談判桌。
    中國人向來喜歡「咬文嚼字」,如今要為「一中」
解套,也有賴於「文字遊戲」。
    「中國」原本只是春秋、戰國時代四隅相對於當時
王畿所在的洛邑一帶之地理上的稱謂,<太平御覽.卷78>
引<皇王世紀>說:「及女媧氏沒,次有大庭氏、柏皇氏、
中央氏------。」「中央氏」古帝王號,中央與四方皆
由原先的部族名,寖漸而為方位之稱。
    <三國演義>第四十四回周瑜說:「------驅中國士
卒,遠涉江湖,不服水土,多生疾病,四忌也。」此處周瑜
所謂的「中國」,實僅指當時朝廷的所在地而言。<西遊
記>第四十五回:「旁邊閃過當駕的太師啟奏道:『東土
大唐,乃南贍部洲,號曰中華大國。』」「中華」一名則
為先進文明的象徵,「逐鹿中原」有改朝換代的意味,「
中原」與「中央」諧音,又音轉為「中華」。
    中華又或稱華夏,又有赤縣、神州、唐山、震旦等
別名,率源於上古曾經盛極一時的部族名。<樓炭經>說:
「蔥河以東名震旦」,西域稱中國為「震旦」,又音轉為
「CHINA」。近世既以中國的所在地號稱「遠東」,對應
歐洲所在地的「泰西」,則寓有東方日出之含意,當今舉
世稱呼中國為「CHINA」之語根的「震旦」,實最為適合
做為我們的國號!中共儘可繼續堅持「一個中國」,我們
也贊同只有一個中國,但我們的國號叫「震旦」。
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(144)

  • 個人分類:目次80~89
▲top
  • 5月 07 週四 200906:57
  • 090 我為甚麼反對「臺獨」


    如果你想知道哪一家報社站在「臺獨」的立場,告
訴你一個十分簡單的竅門:那一些把「中共」稱做「中
國」的,肯定是「臺獨」的同路人無疑!(按:這句話現在
失靈了,距離本文之初作才六、七個年頭,現在竟連傾向
汎藍的傳播媒體,也盲從的稱大陸為中國了。)
    初次發覺這個跡象時,令我著實錯愕不已,腦子裏面
浮起一個又一個問號,只能感慨中國有史以來,再也沒有
任何一個時期,比我們這個時期,更充滿著「弔詭」!
    從小學開始,學校裏面的老師對我們「諄諄教誨」:
「我們的國家名叫中國,我們都是中國人,我們應該愛護
我們的國家-----」等等,如今突然全盤都被否定了,當
年老師的教誨都成了謊言,對這種轉變無動於衷的人,不
是麻木不仁,就是具有雙重人格。
    海峽兩岸的兩個政權,都宣稱「只有一個中國」,而
我們這邊的政府卻縱容傳播媒體讓對岸獨擁「中國」之
名,這難道還不足以說明我們的政府當局有意自外於「
中國」?儘管我們的政府口口聲聲否認有意尋求獨立,然
而人民的言論自由一至於此,實在令人感到不可思議。
    民族英雄鄭成功復書拒絕其父鄭芝龍的招降說:「
從來父教子以忠,未聞教子以貳。」「忠」為八德之首,
當忠、孝不能兩全時,尚且要移孝作忠,但是我們的政府
卻任憑有組織的政黨教人以貳,是不是開明得過了頭?
    「孔子作春秋,而亂臣賊子懼。」我們國內卻有許
多人毫不在乎的公然意圖分裂國土;「魏武三詔令」公
開徵求天下人材,聲明不排除「不忠不孝」之人,結果造
成士風的頹廢,不旋踵引起五胡亂華之禍。廿五史對忠
、奸不能沒有褒貶,否則就好比失去了靈魂的軀殼;就連
傳統戲曲,都在無形中兼具提倡忠孝節義的功能,而今傳
統戲曲式微,吾人已嚐到優良傳統被連根拔起所帶來的
苦果。
    在「中華民國」成立以前,「中國」一詞只是個抽
象的概念,自從這個亞洲的第一個民主共和國開國以來,
內亂、外患就接踵而至,直到對日八年抗戰獲得最後的
勝利,全國才首次見到真正的統一,但已因強鄰的趁火打
劫而失去了外蒙古。更不幸的是在那千瘡百孔、百廢待
舉之際,共產黨發動了全面叛亂,沒多久就席捲了整個大
陸,因此造成了海峽兩岸四十年來分離對峙的局面。
    今日的中國所面對的,是五千年來亙古未有的變局,
既不同於家天下時期的改朝換代,也不同於遭遇外族入
侵時的抵禦外侮,只因為海峽兩岸所存在的,不只是兩個
實質存在的政治實體,雙方更存在著社會制度與意識形
態的鴻溝,目前我方雖已宣佈終止勘亂時期,然中共並未
承諾放棄武力犯臺,因此兩岸的統一也就暫時無法訂定
時間表,一切都得慢慢來。
    秦末中國擾亂,南海龍川令趙佗以「南海僻遠且番
禺負山險、阻東海,東西數千里,頗有中國人相輔,此亦
一州之主也,可以立國。」即擊併桂林、象郡,自立為南
越武王,這是大一統的中國由於改朝換代,造成分裂割據
的一例。朝鮮、越南等的切斷與中國原本相連的臍帶,
都是在中國國勢不振的情形下,所產生的離心力。
    西元1908年,國父孫中山先生為策動革命,由新加坡
到曼谷時,曾訪問泰國的外交部次長,民族主義第四講裏
面說:「我有一次在暹羅的外交部和外交次長談話,所談
的是東亞問題,那位外交次長說:『如果中國能夠革命,
變成國富民強,我們暹羅還是情願歸還中國,做中國的一
行省。』我和他談話的地點是在暹羅政府之公署內,他
又是外交次長,所以他這種談話,不只是代表他個人的意
見,是代表暹羅全國人的意見,由此足見暹羅當那個時候
還是很尊重中國。」中國境外藩屬一一撤離,乃是中國
積弱不振,加上西方列強勢力東漸而有以致之。
    引述國父這一段話的用意,不在鼓吹成吉思汗式的
帝國主義,事實上中國歷代各朝除元朝外,並無吞噬鄰國
擴張版圖的野心,有的只是力求國防疆界的完整,即使有
要求鄰近諸國稱臣納貢,也是象徵大於實質的意義,其根
本動機原為國家安全的考量,畢竟在沒有國際仲裁機構
的古早年代,兩鄰國間除非是勢均力敵,否則就沒有平等
對待的可能,因此一個強大的中國,在古代就如今日自由
世界的美國一般,扮演著國際警察的角色。
    「鴉片戰爭」是中國國勢盛衰的關鍵,中國自道光
以後的歷史,令人掩卷不忍卒讀,自此以往直到清廷覆滅
,簡直是一頁頁喪權辱國、割地賠款的流水帳,俄國不費
一槍一彈奪走東北三百三十餘萬方公里的土地,連北洋
艦隊都給新興的日本打得全軍覆沒,還被割去了臺灣,搶
去了琉球,要不是眼看清廷已病入膏肓,也不會激起國父
孫中山先生起而革命的決心,要不是清廷真的已經無藥
可救,也不致於辛亥的武昌起義,革命的義旗一旦舉起,
全國各省隨即齊聲響應,滿清政府就此下臺。
    由於積習太深,中國並沒有隨著新國家的誕生而轉
趨強盛,內憂外患依然紛至沓來,中華民族的自信心已整
個被擊垮,知識分子由「中學為體,西學為用」轉變成主
張「全盤西化」,老百姓由「仇外」、「排外」轉變成
「懼外」、「媚外」,舉凡中國古老的一切傳統,皆被視
為腐朽而老化,阻滯了國家的進步,而必須被連根拔起;
只要是西洋人的就認為是好的,全盤引進到中國來,也不
管適不適合於中國,就這樣開啟了被共產黨赤化的契機,
直到如今仍在向先進國家「急起直追」!
    中國人民飽經戰亂、長久接受高壓統治,所養成的
韌性或奴隸性,竟使中國人不敢起而反抗「文化大革命
」那樣的暴政;在臺灣則由於中央政府的「白色恐怖」
、打壓本土文化,而造就了企圖讓臺灣人獨立自主的團
體。隨著柏林圍牆的倒塌,蘇聯共產政權的解體,全球的
共產主義已正式敲起了喪鐘,諷刺的是中國共產黨卻因
日漸強大富裕,即使「八九民運」(六四天安門事件)對
學生運動的血腥鎮壓,引起全球的震驚與抵制,至今仍以
「有中國特色的社會主義」屹立不搖。
    「忠君愛國」是中國讀書人自古以來的優良傳統,
浸淫於浩如淵海的古書愈深、沾染中國的文化氣息愈多
的人,也就愈愛國。但是今天的臺灣瀰漫著崇洋媚外的
風尚,人民的目光短淺,但求利己,知識分子往往挾洋以
自重,對於本土文化並無深刻的認識。大陸方面,現在是
一切都「向錢看」,其於世道人心的腐蝕令人憂心忡忡,
距離現代化、民主化的目標實猶遠甚。
    臺灣的漢人來自彼岸,就連臺灣的原住民最初也是
由大陸漂洋過海而來,目前的臺灣人冠漢姓、取漢名、
使用漢字、操漢語,大部的文化內容均來自大陸,與已改
用簡體漢字的中共相比,在某方面來說,簡直是比大陸還
更像道地的中國人,中國人的希望在臺灣,臺灣人為甚麼
不能有德國人的胸襟?臺灣一旦真的獨立了,韓國和越南
就是兩個最好的榜樣,國分南北的慘痛經驗,難道還不足
以讓人引為借鏡?
    我們的國家一百廿多年來,遭受列強的欺侮,身為這
個國家的一分子,當引以為恥,並奮發圖強以報效祖國,
如何可以輕言獨立?就如同一個家庭破敗沒落了,這個家
庭的成員如果不思振興門閭,反而各自為政,這樣的家庭
只會更加分崩離析,哪還有復興的希望?中國人被西洋人
形容為「一盤散沙」,正由於肯捨身為人的人太少。公
然將「臺獨」列入黨綱的民進黨,其立法院黨團總召集
人邱建治以「不要嫌父母不好」挽留決心退出民進黨的
立法委員林為洲,言下之意顯然視黨為其父母,卻就不曾
想到在黨之上的祖國才是人民的父母之邦。
    韓國人直到亡於日本,嚐到被奴役的滋味,才激發起
國人的愛國心;越南人淪為法國的次等國民之後,才展現
出無比堅韌的毅力。臺灣如果要獨立,西藏、新疆、內
蒙不是更要獨立?於是五代十國的歷史豈不又要重演?中
國不能凝聚向心力,中國人打中國人,難怪被人瞧不起,
兩岸若能攜手合作,假以時日,舉世有誰能敵?
    美國對臺灣,動不動就祭出「三零一條款」,對中共
卻無視於血腥的天安門大屠殺,而連年給予最惠國待遇,
這說明了國際間講究的是利益,沒有實力做基礎,就不可
能有對等的外交。有人譏笑今天的臺灣在國際外交舞臺
上,只剩下一些黑朋友和小朋友,但是我們的政府官員卻
恬不知恥的老是誇耀外匯存底,完全無視於利益是否為
財團所壟斷?貧富的差距是不是太懸殊?我們的既得利益
團體不鬆手,跟中共的領導班子不肯做政治改革,並沒有
甚麼兩樣。
    曾經有過一段時期,「漢字」成為中國衰弱落後的
代罪羔羊,以羅馬字拼音取代漢字的主張甚囂塵上,甚至
於有人喊出「漢字不滅,中國必亡」的口號,目前中共所
採用的簡體漢字,正是這個背景下的產物。在邁入電腦
化時代的今天,繁體漢字已充分地證明其無可替代的優
越性,如果中共不廢除簡體漢字,恐怕臺灣就不會有與其
統一的意願。
    法國的一位歷史學家Joseph Ernest Renan給「民
族」一詞所下的定義說:「民族是一個大的人類團體,大
家都願意合在一起。」由這個定義,我們對中國的民族
既是一個──中華民族,同時又可析為十二個或更多個
系的事實,可以獲得一個清楚而符合事實的解釋。民族
是自然形成的,而武力是形成國家必不可少的要素,法裔
佔多數的魁北克省要獨立,因為他們佔去了加拿大精華
區的大部份,日本的九州如敢鬧獨立,且看日本政府肯不
肯善罷甘休!南斯拉夫解體之後,分裂為無數小國,但是
卻沒能為這個地區帶來和平,其故又安在?
    有一位美國的太空人在太空中俯瞰地球,有感而發
地說,他所看到的地球沒有國界,到了世界大同的那一天
,地球上也就沒有劃分國界的必要,然而距離那一天的到
來,還十分的遙遠。<管子>云:「入無法家拂士,出無敵
國外患者,國恒亡。」即使舉世承認為永久中立國的瑞
士,仍極注重國防武力,中共又豈會允許臺灣成為中立國
?更何況臺灣正扼住其通向太平洋的出口!
    把「臺獨政策」列入黨綱的民進黨,在以臺灣獨立
做訴求的情況下,在選舉中遭到空前慘敗,於是並非改弦
易轍,僅僅是把臺獨的最終目標糢糊化,這一招果然馬上
奏效,隨即在選舉中取得輝煌的戰果。說「人民的眼睛
是雪亮的」也對,說「群眾大多數是盲從的」也未嘗不
可,這正是「水能載舟,亦能覆舟」的道理,人們寄望反
對黨的是甚麼?擔心反對黨的又是甚麼?已經用選票說得
很清楚。在沒有外力、強權的暗中操控下,除了一些野
心政客的興風作浪,不願臺灣脫離祖國懷抱的人,應知解
鈴還須繫鈴人的道理,共產黨的終於在大陸坐大,不就是
血淋淋的教訓!
    清人王韜說:「以中國之大,人口之眾,何患當今之
無材?」近人李則芬將軍也說:「人材代所有,如有偏枯
現象,病在不使人材出頭。」「國有賢人而不知」,正是
晏子所謂「國有三不祥」之一,可嘆我們的政府高官裏
面,如果不是充斥著庸材,也不會把國家搞得這麼糟。試
看今天傳播媒體錯字、白字一大堆,行政院教育部及省
政府教育局年年所舉辦的「方言學術著作」甄選,都由
一些不堪入目的作品當選,有真才實學的人,其作品卻因
缺乏管道而無法發表,這不僅是其個人的不幸,更是國家
民族的不幸,而庸人誤國、邪佞當道於此可見一般。
    由東、西德的統一,反觀南、北韓及海峽兩岸仍然
對峙的事實,是否說明了日耳曼民族具備了犧牲小我、
公而忘私的高貴情操,遠勝於充滿暮氣的東方民族呢?德
國人的胸襟不僅在追求國家的完整,更進一步要促成歐
洲的一統,歐洲共同市場的整合成功,已經為歐洲的統一
打下紮實的基礎,嚮往小國寡民的人,難道還不曉得警惕
?屆時我們拿甚麼去跟人家競爭?
    相較於臺灣的濫伐亂墾、地層下陷、環境污染、破
壞自然生態,同樣具有中國人劣根性的大陸方面也絲毫
不肯多讓,西、北兩方沙漠的擴張、黃河的斷流、漁業
資源的枯竭、臭氧層的破洞、長江的步入黃河後塵等等
,在在都讓黃帝子孫痛心!貪婪而自私的中國人,到甚麼
時候才會有永續經營的理念?到何時才能體認到我們只
有一個地球?殘破的山河叫後代子孫如何收拾?
    如今的臺灣更瀰漫著一種怪現象,臺獨份子佔滿了
學術界,臺獨的支持者佈滿了傳播界,主張兩岸統一的人
噤若寒蟬,敢於對臺獨份子大施伐的人銷聲匿跡,筆者
苦心研究終於證明臺灣原住民來自彼岸的文章,也因為
被打壓而無法出書。西洋俗諺說:「懦弱的人不配享有
自由」,六四民運的領導幹部逃亡國外,民權鬥士魏京生
、丘宏達等被驅逐出國,然而這並不是他們的心願,因為
疏遠了群眾他們還能作些甚麼?離開了祖國哪還有他們
的舞臺?今天的臺灣,頂多也就只能聽到類似「統一的時
機尚未成熟」等之類的言論,為甚麼就是看不到鼓吹「
與大陸同胞結成生命共同體」之類的呼籲?
    由於國民黨分裂,造成三足鼎立的局面,使民進黨得
以乘鷸蚌相爭之際漁翁得利,意外的取得執政權。不肯
放棄臺獨黨綱的新執政黨,面對海峽對岸的武力威脅,短
期之內不敢公開宣佈獨立,新上任的總統儘管大聲喊出
「中華民國萬歲」的口號,卻又不肯承認自己是「中國
人」,真正是掩耳盜鈴,玩的是糢糊立場的技倆。新近有
些臺獨份子抬出「美利堅」雖出自「英吉利」,但已與
其祖國切斷了臍帶為例,振振有辭,宛如已為其叛國的行
徑找到理論的依據,關於這一點我的看法是:臺灣的面積
如果有美國、澳洲那麼大,跟祖國的距離如果有英國與
美國、澳洲那麼遠,那麼我也會樂見其成的。
    美、英兩國在國際事務上總是站在同一條陣線,包
括出兵海外,與其他國家所發生的戰役,也都無不站在同
情與支持的立場。反觀我國,竟然都有可能出現「不支
持中共爭取2008年奧運主辦權」的論調,這著實令人汗
顏,外國人假如知道這種情形,豈不是要笑掉大牙嗎?且
看江日昇所著的<臺灣外記>,與為延續明室正朔的鄭氏
為敵的,竟然絕大多數都是漢人,舉國之人到最後都乖乖
的剃髮當順民,得以留住頭髮的厥惟女人而已!
    總想質問臺獨份子:諸位恨國民黨、恨共產黨都無
可厚非,但為甚麼連帶的把中國大陸這塊土地、中國大
陸上的人民也都恨參進去?此無非只是嫌人貧窮、落伍,
然而這並非不可改變的,隨著改革開放腳步的加快,大陸
上的進步發展簡直就是一日千里,反之臺灣這十年來則
是經濟衰退,失業率節節上升,長此以往臺獨份子拿甚麼
向人炫耀?憑甚麼再瞧不起自己的同胞?這一群處心積慮
要斬斷與祖國相連的臍帶的所謂「臺灣的菁英」,根本
未曾真正的弄通中國與臺灣的歷史,否則當會捫心自問
其作為是否對得起為祖國、為臺灣捐軀的先烈?
    臺獨的死硬份子亦明知在戰略上中共絕不可能放任
臺灣獨立,也深知若單打獨鬥在武力上絕非中共的對手
,彼等之所以有恃無恐的,卻是十分可笑的:「有美國
第七艦隊的保護,中共不敢輕舉妄動。」、「美日兩國
絕對不可能放任中共佔領臺灣。」等論調,豈不聞「靠
天吃飯要餓死,靠人打仗要失敗。」?越南的悲慘經驗
竟然不足以作為彼等的教訓;八年的對日抗戰、被訶叱
了五十年的「清國奴」,對彼等也無關痛癢;彼等又何
嘗想到過,正是由於美國的出賣,一紙「雅爾達密約」
葬送了中國抗戰勝利的果實,無怪乎彼等在崇美、媚日
之餘,恬然不以作為一名軟骨的漢奸為恥了!
    有多少人認識到「臺獨」不過是泛綠對泛藍之政治
鬥爭的工具?由於人謀不臧所導致的政黨輪替,四年執政
下來,由「新中間路線」進而提出「一邊一國」的論調,
有識之士誰看不出隱藏在「推動全民公投」的背後,玩
的是怎麼樣的戲碼。有人提出蒙古、西藏與漢人的差異
極大,理應都起而獨立的謬論,這實在是民族認同的莫大
危機。要知道外蒙古之所以獨立,乃是俄寇乘人之危一
手導演,試看內蒙古為何沒有跟進?西藏之幸而未被撕裂
出去,乃是拜英寇退出印度之賜,對歷史不甚了了的人豈
瞧得出朝鮮、越南獨立出去的背景和因素?中國乃是五
族共和的中國,先賢更早有「入於中國,則中國之」的看
法,是非對錯、順逆忠奸的大義豈容混淆乎?
    每當國際上有藏人、維吾爾人發動示威§遊行的消息
傳出,不論其出發點或訴求如何,臺獨人士掌握的傳聲筒
毫無例外的會起而站在同情的立場遙相呼應,恨不得中
國處處動亂,最好是四分五裂,以遂其從中國脫離出去的
迷夢。國父孫中山先生臨終之前「革命尚未成功,同志
仍須努力」是多麼深沉的呼喚!?若依臺獨份子的邏輯─
廣東話有異於北京話,廣東人與北京人差異極大,所以
應該脫離中國獨立。當年國父如果也是這般的小鼻子、
小眼睛,其眼光、胸襟假如單單考慮到廣東,以滿清末
年政治的腐敗、國勢的偃蹇,追求廣東的獨立根本不成
問題,當時參與革命的人,卻是從來也不曾有過這種心胸
狹隘的想法。臺獨人士一新想從中國獨立出去,顯然找
不到有能夠為十幾億同胞及神洲大陸設想的人!
    國父曾說:「華僑為革命之母。」華僑熱愛祖國的
熱誠,任何人都會為之感動,沒有華僑的出錢、出力,就
沒有中華民國的誕生,這是一段不容輕忽淡忘的史實。
當年臺灣被清廷割讓給日本,於是臺灣同胞在日據時期
五十年的身份就有如華僑。次早期遷徙至臺灣的閩南籍
移民,本身便是參與反清復明戰鬥行動的成員及其眷屬,
接續的是清朝兩百多年的統治,其與祖國的關係較南洋
等地的華僑實在是要密切得多,為何其如今對祖國的向
心力反不如南洋等地的華僑呢?日本據臺以前不是這個
樣子的呀!然則要不是中了日本帝國殖民主義的毒素太
深了,那麼就是撤退到臺灣來的國民政府其舉措太失人
心了!但是,任憑你有甚麼深仇大恨,圖謀脫離祖國就是
不明大義,此伍子胥所以為史家所不齒也。
    不管是泛藍或是泛綠,為了爭取選票,不惜對宗教界
卑躬屈膝,極盡拍馬之能事,而號稱方外之人的宗教界之
領袖,也厚顏的恬然受之,運用其龐大財力,公然干預起
國事。兩千年來,人類直到現在,依然無法擺脫宗教信仰
的支配,這正足以說明大多數人的愚眛,與惡勢力籠罩之
下英雄的無用武之地(按:一般人多誤把宇宙的主宰與
靈界的鬼魂劃上等號)。改革開放至今的大陸,總是教人
憂喜參半,廿一世紀是否真正可以成為中國人的世紀?就
端看邁入這個世紀的中國人如何自處了!
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,426)

  • 個人分類:目次90~99
▲top
  • 4月 07 週二 200917:34
  • 091 「四社蕃」的「打手」歲月


    根據<臺灣省通志>的記載,
    康熙三十八年條:「二月,吞霄土官卓、卓霧、
亞生作亂。------發兩標兵及署北路參將常太進勦,並
以新港、蕭、麻豆、目加溜灣『四社蕃』為前部,
、霧等阻險拒,『社蕃』傷死甚重。八月,署北路參將
常太以『岸裡社蕃』擊吞霄,官軍攻其前,『岸裡社蕃
』迫其後,、霧等大窘,逃入內山。後以『岸裡蕃』
設伏擒之,、霧與亞生俱斬於市。」
    康熙六十年條:「四月,朱一貴事起,------遣臺
灣縣丞調新港、目加溜灣、蕭、麻豆『四社土蕃』並
前。------傳令『兵蕃』,殺敵一名賞銀三兩,殺敵目
一名者賞銀五兩,『土蕃』乘勢多殺人,聞者股慄。」
雍正六年條:「十二月,南路山豬毛生蕃戕殺漢民。
    雍正七年二月,南路山豬毛蕃亂。先是於去歲十二
月,殺漢民二十二人,總督高其倬檄臺灣道孫國璽、臺
鎮王郡等調遊擊靳光瀚、同知劉裕攻山豬毛,調諸羅縣
知縣劉良璧堵後山,又撥『社蕃』伏擊截殺之,復檄北
路參將何勉相機擒勦,獲南路兇蕃十餘人,旋平。」
    乾隆三十三年條:「十月一日,臺邑大目降人黃教
豎旗糾眾起事,據岡山,襲營汛殺弁兵,一時聲勢浩大
,南北為之動搖。臺灣知府鄒應元聞警,直會鎮兵,並
領壯役民『蕃』,合圍數日,互有殺傷,不下。事聞,
下旨嚴譴,限四月蕩平。十一月,福建按察使余文儀奉
令赴臺查辦,重整軍旅圍勦,於是教黨鄭純、黃芳等多
被逮戮,獨教竟不知所。」
    乾隆五十二年條:「(林)爽文逃匿埔裏社山中,福
康安率軍圍山,檄歸化『土蕃』入山搜索,誅擒黨眾六
千餘人,收其器械。」
    以上是清朝時期官方調社蕃或化蕃助戰,見於文書
的實錄。
    <臺灣省通志>又載:永曆二十八年「喻留守東寧總
制使陳永華,調『土番』及佃丁六分之四至廈門。」、
永曆三十五年「命士兵同『諸蕃』共負土石,再築雞籠
城。」、永曆三十六年「------是月因守雞籠山,凡軍
需糧餉,皆『土蕃』背負頭頂,以為運輸,男女老稚均
任役使,以致農作失時。且督運弁目,酷施鞭,『土
蕃』不堪,遂相殺各社通事,搶奪糧餉以叛。竹塹、新
港諸社皆應,於是遣宣毅前鎮往勦,『土蕃』盡逃入山
,無糧可食,乃請降,許之。」以上為明鄭時期。
    據戚嘉林<臺灣史>的記載:西元1634年2月,荷蘭
長官布德曼士率兵及新港原住民征伐小琉球島,燒燬或
破壞該島之小屋、園地及少量糧食。同年五月,荷人再
度征伐小琉球島之原住民,由於麻豆原住民未像新港及
蕭之原住民一樣,派員參加此次之征伐,荷人認為這
損害其在安平之威嚴,乃擬派兵征伐,但因兵力不足而
延期。1635年11月23日,荷蘭長官布德曼士以500白人
分七隊,及新港人出征麻豆,殺麻豆男女及兒童26人,
其他居民為意外之攻擊所驚,放棄一切財物逃亡,荷軍
乃於次日將其周圍栽種多數檳榔及椰子樹之住屋盡予以
破壞並加以焚燬。同月28日,麻豆人派代表至熱蘭遮城
請求歸順荷人。
    1935年12月25日,荷蘭長官布德曼士復率500白人
及新港與附近各村居民400-500人,進攻安平東北12或
13哩處之「他卡拉揚(Takrayang)」(即直加弄)社,該
地居民乃遺棄其全部所有物而急遽逃亡,於是荷人掠奪
其物,並摧毀、焚燒其大部份滿儲米糧之房屋。
    1636年1月8日,荷人出征蕭社,該地居民於荷軍
未抵其地以前,即已放棄住屋及一切財物逃亡。隨後,
蕭社亦依麻豆社之例與荷人訂立降約,荷人並於歸途
中經大武(Tevoran)社炫耀其武力。
    1636年2月,有北路諸[豬]羅山(Tirosen)、哆囉嘓
(Dorcko)二社、大武豆社、大目降、麻豆、蕭等其外
七社及新港社;南部之大小放索(Pangsoila)、他卡拉
揚等及其外十社之長老集會新港,聽受荷蘭長官布德曼
士之訓示後,宣誓服從。
    1636年5到7月間,荷蘭長官布德曼士率引隊伍約計
百人,與同數之新港人及若干放索人,進攻小琉球島之
殺人者。是役荷人殺戮該地之人達300人以上,並俘捕
男女之兒童計554人,其中男人繫鎖於安平從事勞役,
女子與兒童則配置於新港。
    1641年底,新港、麻豆、蕭及目加溜灣之原住民
基督教徒,對南部山地敵人出征。
    1652年9月7日,(郭懷一率眾起事)郭懷一戰死,華
人逃逸,荷蘭長官富爾堡召集前來助戰之2000名信教的
原住民,共同追擊華人。是役經過十四天才平息,據「
I.V.K.B.譯<國姓爺攻略臺灣記>」中所載有關郭懷一事
件,云助戰之原住民有3000人,華人被殺達6000人。
    由以上記載,可見自從荷蘭人竊據安平一帶並征服
了鄰近的原住民以來,即以原住民尤其是新港、蕭、
麻豆、目加溜灣等四社原住民充當打手,及至清初每有
亂事,仍然征調「四社蕃」如故,直到嘉慶、咸豐以後
始日漸衰歇。同治元年三月所暴發的戴潮春之亂,已不
再見有官方征調原住民平亂的記載,想必是已完全漢化
了」,歷經多次的戰鬥,恐怕也已所剩無幾了!
    「四社蕃」既充當清廷打手,則清代發生在臺灣多
次的亂事,豈能保證「四社」均能安然無恙,全然不受
池魚之殃?所謂的「四社」依今日的認知,其實乃是很
籠統的指謂,蓋當時的一個社只相當於一個村,而同一
個鄉內的其他村落,並未必就服屬於這一個帶頭的村,
卻都被籠統的歸屬於某社了。在荷據時代,蕃子田部落
大約是被歸屬於麻豆社的,荷蘭人及清朝的屢次征調,
想必都有蕃子田部落的一份,加上鄰近的茅港尾港昔日
為財貨輻輳之區,為亂民之所必爭,這恐怕就是蕃子田
庄何以到明治38年時,僅僅只有三十餘戶的主因了!
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(117)

  • 個人分類:目次90~99
▲top
  • 3月 27 週五 200912:12
  • 092 平埔族遺跡巡禮


平埔族遺跡巡禮
 
    臺南縣是臺灣本島最早開發的地區,卻又幾乎是全
臺灣唯一尚保留有平埔族遺跡的地區,這意味著早期外
來移民政權對先住民的禮遇與尊重,也凸顯了後期外來
移民在天高皇帝遠之情形下,競爭與兼併的激烈。
 
    臺南縣的佳里鎮、大內鄉是現存平埔族遺跡較豐富
的兩個鄉鎮,大內鄉的頭社村、東山鄉的東河村(土名
吉貝耍)、官田鄉的隆本村(土名蕃子田)等地,尤以至
今仍以年年舉辦平埔夜祭而名聞遐邇。
 
    平埔族祭神的簡陋建築,漢人稱之為「公廨」,「
官署」又名「官廨」,故「公廨」顯然為有別於漢人的
「公處」之一不當稱謂。佳里、吉貝耍、頭社三地公廨
所記神靈名各各不同,吉貝耍者稱「案祖‧阿立母」、
頭社者稱「篤加‧阿李母」,而在佳里一帶者則但稱「
阿立祖」。阿立母、阿李母顯然一音之轉,均為平埔族
語的擬音漢譯,大內鄉一帶因「阿李母」之「李」字而
附會其神靈曰「李老君」,故蕃子田之所謂「太祖」當
地稱為「老君」。麻豆鎮有一座「尪祖廟」,奉祀的是
全省獨一無二的「尪祖公」,顯然其前身原為平埔族的
公廨,尪祖、案祖、阿立祖一音之轉,阿立母、阿立祖
皆平埔族語的擬音漢譯,本與性別無關。
 
    「太祖」音近「太子」,臺灣全省一百零幾座奉祀
「太子爺」或「中壇元帥」的廟宇中,臺南縣就佔了廿
九座,屏東縣有廿三座,嘉義縣七座、雲林縣七座、臺
中縣八座,其他僅一至四座不等,臺南縣且有取名太子
宮(新營市)、太子廟(仁德鄉)、太子宅(麻豆鎮)的地名
多處,這些廟宇之前身為平埔族公廨的可能性實甚高。
印尼的峇達人建了一種特別的房屋,來保存各家族死者
的骨灰,這些房屋叫做「渡故」,每年舉行一次集會,
以便祭拜祖先,這跟中國人的清明節相似。印尼人與臺
灣原住民在語言上同屬「南島語族」,閩南語「篤加」
音叶渡故、韜光(隱晦);「阿立祖」音叶圓寂(逝世);
「阿立母」音叶「瘞埋(埋葬)」,故公廨中所記者本非
神靈名,神體所寄之祀壺則骨灰罈之遺痕也!
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(579)

  • 個人分類:目次90~99
▲top
  • 3月 27 週五 200911:47
  • 093 讀<甲仙文史記事>有感

讀<甲仙文史記事>有感
(01)清人以「沙阿魯阿(Saarua)」的尾音「魯阿(Rua)
    」之叶音譯作內攸、內悠、內幽、內優、內憂等,
    在日據時期音轉為內英,因內英又衍生出外英。
(02)清‧乾隆五十三年(西元1788年),福康安在<奏報
    進勦南路賊匪打仗得勝曉諭生蕃堵截情形摺>裏,
    將參與堵截林爽文餘黨的該四社丁勇,合稱為「四
    社蕃勇」。這「四社蕃勇」指的是「蕭、麻豆、
    新港、目加溜灣」等四社熟蕃呢?抑或「大武、
    宵裡、芒子芒、茄拔」等曹族四社化蕃呢?(按:
    六龜鄉又有一「四社山」,此「四社」指的則是不
    詳其所屬的美瓏、排剪、雁爾、塔臘袷。)
(03)阿里山的「鹿都」社群,音叶大武盆地內的「鹿
    陶」、「劉陳」,倒裝為「斗六」。阿里山的「全
    子」社群,音叶大武盆地內的內「層林」、外「
    層林」,阿里山的「來吉」、「里佳」是其倒裝。
    阿里山的「知母」社群,音叶「大武」、新化
    的「知母耳」、中埔的「大武巒」,音轉為大埔、
    中埔、頂埔、達邦、東埔、大匏崙(大內)、吧
    (大武)、叭淵(杉林)、特富野(阿里山)等。
(04)所謂的「大滿亞或大武安(Taivoan)」實乃「知母
    義」、「叭淵」之音轉,「吧哖」、「大武
    (Taivoran)」、「大武巒」、「太麻里」尾音之聲
    母消失,即轉為此音,其主要音節音叶臺東縣的「
    大武」、屏東縣的「泰武」、泰武鄉的「德文」社
    、三地鄉的「德文」、竹田鄉的舊名「頓物」,由
    地緣關係可知「山豬毛」主要音節在末尾二音。
(05)「南子仙(Namacima)」音叶「那瑪夏(三民)」、「
    濁武產」、「蘆麻產(Romasama竹崎)」,前二音節
    音叶內門、綠茂(桃源)、龍目(大樹)、龍門(中埔)
    、崙子尾(屏東)、內文(獅子)等,倒裝為茂林、彌
    濃、武鹿(旗山)、武洛(社名)、梅蘭(桃源)、夢裡
    (鳥松)、美崙(竹田)、美崙(南州)、萬隆(新埤)、
    、文樂(來義)、門路(牡丹)、媽嘮喇(春日)等。那
    瑪夏鄉的「紅花子」舊名「昂哈那」,可見鄰近閩
    南移民的拓墾區,地名則以閩南語音譯。那瑪夏鄉
    的「拉比嶺(拉比尼亞)」前二音節音近「Nama」,
    倒裝為「寶來」、「布農」,由此可以窺知「那瑪
    夏」一名的由來,及其族群的歸屬。
(06)游永福說:「甲仙埔因乾隆元年(西元1736年)第一
    位越溪入墾的大武社人名叫「甲仙」而得名。」
    「甲仙」音叶玉山(南化)、口社寮(左鎮)、金山子
    (燕巢)、崗山頭(阿蓮)、金山頭(內門)、高士(牡
    丹)、口社(三地門)、港西(新園)等,倒裝為新開
    (杉林、六龜、潮州、枋寮)、新開山(六龜、春日)
    、三角山(春日)、山崎社(瑪家)、鱈葉根(瑪家)、
    新光(旗山)、壽元(南州)、賽嘉(高樹)、小港(滿
    洲)、水蛙潭(美濃)、水蛙堀(恒春)、三腳(恒春)
    、四溝(恒春)、四溝水(萬巒)、仙公廟(新園)、四
    林格山(牡丹)等,游得名之說余不能茍同。
(07)游永福說:「公館最初是指四社平埔社群四位通事
    在此辦理公共事務的館舍,後來因社人聚居形成了
    聚落,遂以之為聚落名矣!」並非每個鄉鎮都有公
    館,實有違公館之義。公館音叶檜谷(桃源)、五溪
    山(三民)、九溪山(桃源)、坑口(南化)、坑口(玉
    井)、崎腳(龍崎)、金瓜寮(內門)、金瓜寮(龍崎)
    蜈蜞潭(龍崎)、蜈蜞潭(大社)、苦溪子(龍崎)、後
    許坑(龍崎)、五甲(關廟)、五甲尾(關廟)、咬狗溪
    (關廟)、九鬮(阿蓮)、玉庫(阿蓮)、五溝(萬巒)、
    隙子口(關廟)、過坑子(關廟)、雞冠山(燕巢)、九
    曲堂(大樹)、過江(里港)、建功(新埤)、厚殼(車
    城)、高見(來義)、港口(滿洲)、港(新園)等。
    許縣溪與許寬溪皆咬狗溪之異名,歸仁鄉有公館又
    有國公府。公館的附近又常見過溝,大抵有港則過
    港、有溝則過溝、有溪則過溪、有坑則過坑。
(08)「弓蕉」腳音叶舊莊(六龜)、舊莊(高樹)、九層林
    (玉井)、佳佐(萬巒)、滾水(燕巢)、溪洲(旗山)、
    頂溪洲(林園)、過水道(山地門)、加芝路(牡丹)、
    加芝來山(牡丹),「茄至」、「加走」、「甘蔗」
    、「竿蓁」、「韭菜」、「刮菜」等皆其異譯。
(09)游永福云:「今日的大坵園看來並不怎麼大,耆老
    指述:是溪流改道切割所致。」能這麼心生懷疑就
    對了!耆老的話並不足信。臺灣全省取名叫「大坵
    園」或「大坵田」的地名可多了,龍崎鄉、田寮鄉
    及官田鄉的「大坵園」與甲仙鄉者同樣陷入無法自
    圓其說的窘境(再大區的園也可以劃分之以阡陌)。
    「大坵」音近桃源鄉的「藤枝」,高樹鄉的「大路
    關」寮則音近東遷四社中的「塔臘袷」。
(10)游永福云:「歡欣的加茇人為了感念避入瓠子寮而
    免難,從此便將本聚落定名為『瓠子寮』了。」由
    「匏子寮」所雅化的「寶隆」,不難聯想到六龜鄉
    的「寶來」,及鄰近山區的「布農」。
(11)游永福謂「『傀儡關』的地名其後訛轉成了『阿里
    關』」,又謂「薑黃埔」由於早期野生薑黃特多,
    所以首先移入耕墾的大武頭社人,乃以薑黃埔來
    稱呼。」甲仙的東阿里關今屬關山村,隔鄰的南化
    鄉居然也因轄區有西阿里關而亦設置了關山村。「
    阿里關」音叶里港的舊名「阿里港」、屏東的舊名
    「阿」、岡山舊名「阿公店」的前二音、原先的
    大社鄉有「阿加」社,大社即因此而得名、甲仙的
    「油礦」巷、南化的「灣丘」與「後堀」溪、楠西
    的「灣丘」與「下坎」、玉井的「後坑」、大內的
    「後堀」等,其倒裝即音叶「薑黃」、大內的「
    哩」。宣統元年時的「阿廳」,自屏東以北大
    抵都在今日臺三線的公路線上。「油礦」也者,何
    嘗不可因當地有探油之舉乃依叶音而改稱呢!
(12)游永福據說:「------負責此次遷移及管轄事宜的
    日本警官名叫『小林』,所以本聚落乃以『小林』
    為地名了。」「小林」音叶鄒族南支的「沙阿魯阿
    」,亦音叶大武四社平埔的「宵裡」,彼等既以
    平埔族人後裔自居,則與後者似有淵源。東安村有
    三乃埔,而大社鄉有三奶村、旗山鎮古名施里莊、
    六龜鄉有新寮等,皆音叶「小林」。「五里埔」、
    「羌埔」、杉林鄉的「官埔」皆音叶「茄拔」。今
    那瑪夏鄉猶有南「沙魯」村(「沙魯」音叶「小林
    」,「南沙」為其倒裝),以平埔族自居的小林村
    與那瑪夏之間的分際如何?令人懷疑。
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(366)

  • 個人分類:目次90~99
▲top
  • 3月 27 週五 200911:34
  • 094 <臺灣原住民地名漢譯粹言>目次


         <臺灣原住民地名漢譯粹言>目次
(01)真假「紅毛            (02)「埤頭」何其多
(03)臺灣盛產「茄苳樹」    (04)「崎頂」與「崁頂」
(05)「劍潭」與「鼓亭」    (06)「牛稠」與「土庫」
(07)「大埤」與「大埔」    (08)「赤崁」與「菜公」
(09)急水乎?汲水乎?      (10)「新港」與「三角」
(11)「鯤身」與「龜山」    (12)山谷何來「大坵園」
(13)「後壁」與「頭前」    (14)「湖內」與「內湖」
(15)「新開」與「新結」    (16)獅頭山與鶯歌石
(17)「公館」與「過溝」    (18)「官田」與「王田」
(19)蕃子田與拔子林        (20)白米甕與卑南覓
(21)半路竹與半路店        (22)「土牛」與「石牌」
(23)「觀音」與「伯公」    (24)「龍船」與「菜寮」
(25)十六甲與百二甲        (26)「舽舡」與「艋」
(27)「溪尾」與「水尾」    (28)「泰雅」與「洪雅」
(29)許厝甲與許厝湖        (30)許中營與林鳳營
(31)「拾穗」與「補綴」
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(39)

  • 個人分類:目次90~99
▲top
  • 3月 27 週五 200911:31
  • 結論


結論
    面積約三萬六千平方公里,與大陸的福、興、漳、
泉隔海相望的臺灣島,其與大陸的最短距離只有一六○
公里,其真象卻直到明.莆田人周嬰(1426-1521)著<遠遊
篇>載「東番記」,才逐漸的為世人所知悉。
    島夷、雕題國、瀛州、東人、夷州、流求、毗舍
耶、求、波羅公、小琉球、雞籠山、北港、東番、臺
員、大員、大圓、高山(砂)國、福爾摩莎、東都、東寧
、東瀛等,都曾經是臺灣,或被認為是歷史上對臺灣的稱
呼,而絕大多數的名稱都來源不詳,一個小小的島嶼,居
然擁有過那麼多的稱號,舉世實罕見其匹。
    這些長久以來困擾史學界的問題,本書都逐一解決
了,「古代文獻中的臺灣」一文即是針對這個題目的總
解答。瀛州、夷州指的都不是現在的臺灣,原是「屋其
惹(今琉球)」之古名「沃焦」的對音,「『海上仙山』
擬測」一文,完全解開了海上三神山的奧秘;「拍宰海」
應即是宋時侵擾閩南一帶的「毗舍耶」,而為「邦仄」
的一支,這有賴於音韻學提供有力的證據。「雅美」既
有正名為「達悟」的呼聲,「阿美」同樣的也應正名為
「邦仄」,「魯凱」則應正名為「柴利森」。
    本書每篇所提出的,均推翻了學術界過去一貫的說
法,尤其以「『客家』不是外來之『客』」、「『甌駱
人』重現江湖」二文最具震撼性,本書推出之後,反對的
聲浪恐怕在所難免,然而「實事求是,莫作調人」,本書
純然從學術的觀點出發,並不屑於為特定對象服務,當然
不輕易的向惡勢力低頭。本書所涉及的研究範圍極其廣
汎,因此所提出的論證絕不可能是偶然的巧合,「澎湖群
島地名質疑」與「臺灣原住民地名漢譯粹言」兩篇文章
之所以不厭其煩,正因預期可收以數量取勝之功。
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(133)

  • 個人分類:臺灣史地大翻案結論
▲top
  • 3月 27 週五 200911:26
  • 待調整用

待調整用
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(19)

  • 個人分類:臺灣史地大翻案結論
▲top
«1...1112

自訂側欄

自訂側欄

個人資訊

黃 潛龍
暱稱:
黃 潛龍
分類:
圖文創作
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (1,244)023 用語音為「陜西村」翻案
  • (4,671)020 「龜山島」島名真正的由來
  • (24,481)054 「大道公鬥法媽祖婆」的真象
  • (2,467)074 「蕃子田庄」漫談
  • (9,344)064 臺灣地名由來解析
  • (1,995)085-「客家」與「畬客」
  • (1,301)011 找到十個明鄭營鎮
  • (957)087-1 臺灣各縣市舊地名探索3-1
  • (881)作者簡介
  • (606)047 〈古漢語的活化石〉

文章分類

  • 前言、序與總目錄 (5)
  • 目次00~09 (9)
  • 目次10~19 (10)
  • 目次20~29 (10)
  • 目次30~39 (10)
  • 目次40~49 (10)
  • 目次50~59 (10)
  • 目次60~69 (11)
  • 目次70~79 (12)
  • 目次80~89 (15)
  • 目次90~99 (10)
  • 目次100~105 (6)
  • 臺灣史地大翻案結論 (2)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 105 臺灣叶音地名排行表
  • 104 小地名藏玄機
  • 103 被遺忘的「阿廳」
  • 102 臺、菲原住民的淵源
  • 101 葫蘆陂本曾文溪之出海口
  • 100 客家遷臺移民秘辛
  • 099 「阿美」與「邦仄」
  • 098 為「Santimo」叫屈
  • 097 漫談「賽德克」
  • 096 臺灣歷史可上溯至何時?

動態訂閱

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: