PIXNET Logo登入

臺灣史地大翻案

跳到主文

歡迎光臨黃 潛龍在痞客邦的小天地

部落格全站分類:圖文創作

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 5月 07 週四 200918:20
  • 005 「土城子」真有土城嗎?

    臺南市的安南區有個地名叫「土城子」,顧名思義
該地當有土築的城,然而實際走訪該地卻絲毫也見不到
城的影子,連個土墩的遺跡也沒有;文獻上除了有提到
該地原在隙子島上,往南不遠處即是名動青史的鹿耳門
水道,卻是從來也未曾提及該處築有土城。
    臺灣全省叫做「土城」的地名尚有多處,例如臺北
縣的土城市,苗栗縣的通霄鎮、臺中縣的外埔鄉與新社
鄉、南投縣的草屯鎮等也都各有一個土城。此外,苗栗
縣的頭屋鄉有台城、臺中縣的大里市有塗城、彰化縣有
大城鄉、臺北縣有泰山鄉、嘉義縣的六腳鄉有塗師、新
竹縣的五峰鄉與尖石鄉各有一個桃山、澎湖縣的馬公市
有鐵線、臺南縣的新營市有「鐵線」橋等,皆音近「土
城」。塗師與鄰近的蒜頭互為倒裝;通霄原名吞宵,與
土城顯然是同音的異譯,可見全省這些名叫「土城」的
地名,均屬原住民社名的音譯。正因為地名雖叫「土城
」,卻不必然「築有土城」,故屏東縣的「柴城」實為
「車城」的舊名,皆音叶魯凱族自稱的「柴利森」。
    新竹縣峨眉鄉與苗栗縣南庄鄉的交界處有「獅頭」
山、苗栗縣有「獅潭」鄉、苗栗縣的頭屋鄉有「獅潭」
、南庄鄉有「獅里典」與「向天」湖、新竹縣的橫山鄉
也有「獅頭」山、五峰鄉有「佐藤(Sada)」山與「向天
」湖山、南投縣的竹山鎮有「獅子頭」山、草屯鎮有「
雙冬」等,都是「土城」的倒裝。「佐藤(Sada)」是日
語音譯,「向天」則是國語的音譯。嘉義市的舊名荷蘭
人記載為「帝洛森(Tirosan)」,與阿里山的「塔山」
並音叶「土城」。學術界每以臺灣最東北角的「三貂角
」是西班牙語「Santiago(聖地牙哥)」的音譯,臺北縣
雙溪鄉的三貂與瑞芳鎮的三貂嶺可破此說之妄。
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(689)

  • 個人分類:目次00~09
▲top
  • 5月 07 週四 200918:19
  • 006 「青峰闕」的確實位置

    南瀛文獻耆宿已故的吳新榮先生,其遺著<南台灣
采風錄>第七篇之十一,載有「青峰闕與青鯤身」一篇
文章(按:文末註明發表於民國四十三年九月出版「南
瀛文獻」第二卷第一、二期),提出古文獻中「青峰闕
」的位置:「可能在現在北門附近,甚有可能在現在的
竹篙山乃至西山一帶」的假設,理由是:「因為這些砂
崙至現在仍為陸防上的重要地帶」甚至於縮小範圍說:
「昔時的青峰闕砲臺或者在現在的山仔腳(屬將軍鄉)附
近」理由是:「山仔腳之西南有青鯤身,青鯤身之外海
有青山港汕,由這種種也可使人想像青鯤身和青峰闕有
地名上的關聯。又,青鯤身是臺灣本島向西最突出的地
方,荷蘭人在這裏建築砲臺以和Zeelandia城形成犄角
之勢,這是不無理由的。」這個說法確實無誤嗎?
    吳先生曾指出渠在彰化文獻展覽會所看到的一幅地
圖(A圖),及在臺北文物展覽會所看到的兩幅地圖(B圖)
、(C圖),各圖均不錄年號亦不署作者,均為清代所作
的,在此三幅地圖中A圖稱為「青峰闕」,畫在曾文溪
口,像現在的土城子;B圖中稱為「衝鋒隙」,圖中除
鹿耳門的「北汕尾」外,另有一個小小的「北汕尾」畫
在「海翁汕」的地方,但所畫的「衝鋒隙」是在北門嶼
之北,沙汕相當廣大;C圖中稱為「清風隙」,是在南
北兩鯤身之中間。吳先生云:「C圖與<諸羅縣志>所說
的『青峰闕砲臺在青峰闕港口之南,港外有南北二鯤身
沙線』大略一致。而B圖:「由此或可說明伊能『蘭人
在青峰闕建築砲臺,以與熱蘭遮城形成犄角之勢』之說
。」因云:「由B圖、C圖可見A圖的不對。」其實,A圖
才是最正確的,北線尾島與加走灣島之間的隙子島,錄
自<台南市志稿‧地理志‧疆域篇>明治三十二(1899)年
(按:從此圖左下角載有臺灣縣圖四字,及圖中地名與
里名猶仍明鄭之舊而言,此圖背景似為康熙時期)繪製
的「台南城內外略圖」即載明為「清風隙」也!
    根據盧嘉興所繪製的<臺南縣荷據時期輿圖>、<臺
南縣明鄭時期輿圖>、<臺南縣清朝康熙時期輿圖>、<臺
南縣清朝雍正時期輿圖>、<臺南縣清朝乾隆時期輿圖>
等所描述的臺南縣市沿海地形,自北而南浮現出一系列
的外海沙洲,最外層為北鯤身與南鯤身,包裹著較裏層
的北門嶼、馬沙溝、青鯤身;自南鯤身島而南緊接著為
加走灣島,而後過現行臺南縣市界浮現的就是隙子島,
土城子就在這座島上,接續出現的就是北線尾島,這個
島的最北端稱為鹿耳,故稱其與隙子島之間的港道為鹿
耳門;臺灣北港在北線尾島南端,與安平鎮一鯤身的臺
灣南港控扼著臺江水道。自荷據時期到乾隆時期地形上
比較大的變化,就是南鯤身島在青鯤身之西橫腰斷裂成
東南、西北走向的兩個島,到了道光時期,由於大洪水
夾帶沙土的淤積,這些沙洲幾乎全數都與陸地相連了!
    <臺灣府志>載:「蚊港在縣治西南,西面臨海,自
青鯤身歷南北鯤身,東旋青峰闕為蚊港。」又,「牛朝
溪在縣治之西,------南出青峰闕入海。」又,「八掌
溪在縣治之南------南由青峰闕入海。」八掌溪是臺南
縣與嘉義縣之間的分界,入海口固離蚊港不遠;牛朝溪
的下游稱朴子溪,入海口已在蚊港北方甚遠的東石了!
<諸羅縣志‧兵防志>中有:「青峰闕砲臺在青峰闕港口
之南,港外有南北二鯤身沙線,港水東入蚊港,為縣治
以南第一扼要之地,荷蘭時築制,略如城,中有井,今
圯。故址半淹於海,故所遺砲為鹹水沙壅,手按之如虀
粉,不堪用矣!」一節,如果把「港外有南北二鯤身,
港水東入蚊港」之「港外」釋為「臺江港外」,就知道
錯誤發生在哪裏了;<諸羅縣志>又載:「在縣治西南六
十里,港口為青峰闕------目兵一百八十,哨船三隻,
設砲台三,烟墩三,望高樓一,內分北門嶼、馬沙溝、
青鯤身三汛。」所謂「縣治西南六十里」、「縣治以南
第一扼要之地」指的明明是位在今佳里興的舊縣治,北
門嶼、馬沙溝、青鯤身與隙子島都在臺江內海的範圍,
而從盧嘉興繪製的臺南縣沿海古地圖觀察,蚊港的位置
已在臺江內海的最北端,其東南已屬倒風內海的範籌,
(按:由古地圖觀之,蚊港起初在北鯤身島的北端,後
曾文溪沖積汕延伸與蚊港相連,北鯤身島則更西向外海
漂移)然則錯在<臺灣府志>,錯誤的發生不外乎(一)縣
治的遷徙[按:新縣治在今嘉義市](二)南鯤身島斷裂成
兩個島嶼(三)誤以下營鄉的茅港為蚊港等三個因素。
    「衝鋒隙」蓋因有明鄭「衝鋒鎮」的鎮兵把守而得
名,音訛為「青峰闕」、「清風隙」,更簡化為「隙子
」也。「衝鋒」在北、「鹿耳」在南,兩島之間的水道
猶如一道縫隙、門闕,既可以稱做「鹿耳門」,也可以
名之為「衝鋒隙」,其原名則「土城子」也。荷人在此
亦築有砲臺,但因鄭成功採用拂曉攻擊登陸北線尾島的
戰術,致砲臺未發揮多大功能,<臺灣省通志>載:「四
月初一,黎明,成功至臺灣外沙線,各船魚貫亦至,辰
時天亮,抵鹿耳門外。成功下小哨,由鹿耳門登岸,踏
勘營地,午後,大船齊進鹿耳門。昔大船俱不能出入,
是日水漲數尺,乃得通。令陳澤督虎衛以坐銃船紮鹿耳
,牽制荷人甲板船,併防北線尾。」北線尾島最主要的
防禦工事,是島南與一鯤身共護衛著臺江水道的砲臺,
也就是伊能嘉矩所指,以與熱蘭遮城形成犄角之勢的「
Bazem-boy(北線尾)」砦[按:即昔日的Zeeburg(海堡)]
,然鄭軍跗其後背,荷蘭砲台終無能為也。
    <臺灣省通志>永曆十四年條載:「成功征臺灣之謠
頻傳,荷人恐,以其財物及漢人糧食俱運貯城內,以備
萬一,並禁漢人長老及有力者於赤崁城內,以絕鄭師內
應。」鄭成功即將發兵攻打在臺荷蘭人的消息,在正式
出師前已謠傳許久,至此時更是沸沸揚揚,荷蘭人既已
考慮到「絕鄭師內應」,在海防上自必有一番整備,故
隙子島上理應是設有砲台的(按:據吳新榮遺作<震瀛採
訪記>第224頁云荷蘭人在臺灣築有淡水、雞籠、安平、
赤崁、青峰闕等五座砲臺。),但由於「昔大船俱不能
出入」,致使荷蘭人疏忽了這一道門的守備(按:是日
水漲之說不可信,港道水深鄭軍早已探明),縱然設有
砲台,也不會有多量的守軍,想必是很快就被解決了!
鄭師既由此水道進軍得逞,收復臺灣後自不能忽略了此
處的防務,故被視為縣治以南第一扼要之地也。然以當
日大砲的射程,隙子島實無法與熱蘭遮城形成犄角之勢
,何況是其北方兩倍以上距離的青鯤身乎?
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,509)

  • 個人分類:目次00~09
▲top
  • 5月 07 週四 200918:18
  • 007 曹族「札哈木故居」考

    以嘉義縣的阿里山鄉為其主要聚集地區的曹族或鄒
(Tsou)族,兩年前(民國91年)的一首「札哈木之歌」,
風靡了臺南市的文化當局,為此臺南市政府特地在安平
區的二鯤身,開闢了一處「札哈木原住民公園」。
    「札哈木之歌」的主要內容,乃是對於其來臺登陸
地點之深刻回憶。據其故老代代相傳,「札哈木」的地
理位置就在今天的臺南府城一帶,而由於西元1624年頃
荷蘭人的入據臺灣,並築城於一鯤身、四草湖及赤崁一
帶。三十八年後,鄭成功揮軍入臺,趕走荷蘭人。再二
十一年,鄭氏降清,臺灣劃入清朝版圖。據說,鄒族的
先人就是在這一紛亂的時代遷離札哈木的。
    由埔里牛眠庄的「噶哈巫(Kahabu)」音叶「卡那布
(Kanabu)」、「簡子霧(Kanavuw)」,主要音節音叶噶
瑪、閩南語「牛眠」看來,「札哈木」實音叶閩南語的
洲子尾,急讀之音叶閩南語石門、曾文、查畝、查某、
走馬、田尾、川文、赤馬、七美,又倒裝為閩南語蒙正
、馬庄、斑芝、八掌、媽祖、梅子厝,臺南縣的大內鄉
有走馬瀨與蒙正庄、善化鎮原有曾文庄,即曾文溪得名
的源頭、柳營鄉舊名叫查畝營、東山鄉有田尾及斑芝花
坑與馬庄溪子、官田鄉有斑芝花腳與媽祖園及川文山、
歸仁鄉有媽祖廟,澎湖群島有查某嶼及七美與赤馬,南
、嘉二縣之間有八掌溪、嘉義縣的太保鄉有梅子厝等,
全省這一類叶音地名以臺南縣佔第一多數,古地名絕大
多數是原住民社名的音譯,臺南縣的「洲子尾」實最為
近似「札哈木」之叶音地名;臺南市的安平區有石門國
小,地籍資料記載為石門里、石門段,蓋因校地附近有
「石門」之舊地名而得名,此地或即是鄒族代代相傳的
「札哈木」。鄭成功葬身處的洲子尾昔日亦位在海濱;
石門與二鯤身間昔日是上鯤身的海域。
    鄒族的全名應作「羅鄒」,嘉義、臺南、高雄三縣
是其分佈最集中的地區,也就是臺灣舊名「流求」的出
處(詳見拙著<龍圖騰與複音語研究系列>),阿里山鄉的
來吉(拉拉奇)、里佳並音叶「羅鄒」,惟鄉治「達邦」
實音叶閩南語大埔、中埔、頂埔、頂笨(山名)、東埔;
「屏遮那」音叶「八芝林」、「白守蓮(Pechiarin」,
猶云「邦仄(阿美族自稱)人」;「塔山」音叶「兜山」
、閩南語「豬羅山(Tirosan嘉義舊名)」;「祝山」音
近「水山」、「霞山」、「石水」山(皆國語音)、南投
縣的「沙里仙(溪名)」;「阿里山」者實音叶「烏山」
(按:阿里山山脈在臺南縣的部份名烏山嶺),是「鄒」
為統稱,本不一其族也。找遍了阿里山鄉唯「卓武」山
國語音是「札哈木」的叶音,音近鄰近的「新美」、「
山美」,有可能是一音之轉。若能不把目光侷限在這個
小圈圈,鄰近阿里山鄉的「梅山」鄉,其舊名「小梅」
亦音叶新美、山美,南投縣信義鄉與阿里山鄉之「特富
野」有姻親關係的「久美」村,更即是「札哈木」的叶
音,可見「札哈木之歌」並非無的放矢矣!「札哈木」
概附屬於「羅鄒」的眾多族群之一,而西太平洋塞班島
、關島主要族群「查莫洛」之遠親也。
    「大武壠」是玉井盆地的總稱,玉井的舊名「吧
哖」與「大武壠」、大內鄉的「大匏崙」、新化鎮的「
知母耳(知母義)」、嘉義縣的「大埔」及「中埔」、中
埔鄉的「頂埔」與「大武巒」、阿里山的「達邦」與「
知母    」、大林鎮的舊名「大莆林」、南投縣信義鄉的
「東埔」、流求國的「低沒檀」等實乃同音之異譯,倒
裝為曹族謂玉山的「八通關(Bantounkoa)」之前二音,
及流求國的「婆羅檀」。古代的大武壠、芒子芒、茄拔
、霄裏是為曹族四社熟番,而「知母」、「走馬」實乃
一音之轉,可見「達邦」與「札哈木」的關係本就十分
密切,安倍明義<台灣地名研究>第十章嘉義之部載有「
知母山」,云:「曹族稱為Borognotzmo,Borog是山
、Tzmo是水,合為水山之義。」澎湖馬公市的豬母水今
改名為山水,竊疑Borognotzmo義即知母部落,豬母水
則譯音兼譯義。「塔乃庫(山名)」音叶稱玉山鞍部的「
塔塔加」;「特富野」的前二音為「達邦」音轉,又倒
裝為阿里山鄉的「匪藤」。「羅鄒」音叶內庄、南庄、
龍船、鹿草,倒裝為菜寮、田寮、草嶺、石子瀨、子龍
、諸羅等,曾文溪最初名曰「菜寮溪」;諸羅縣政府所
在地的附近,因叶音建了一座「子龍廟」;苗栗縣南庄
鄉西南的公館鄉有龍船;臺南縣的南化舊名亦為南庄,
鄰近的龍崎鄉有龍船庄與龍船窩,左鎮鄉有龍船荷,而
即是南、高界河「二層行溪」得名的源頭也!古代曹族
的分佈範圍較當今要大得多,而其與他族相融和的現象
絕不可忽視;「札哈木」與其部份先人的原居住地有關
,但絕不會是其先民唯一的登陸臺灣之處。
附註:(一)閩南語謂「大夫」的「ㄉㄚ ㄅㄛ」音近
      「達邦」,音轉為謂「丈夫」的「ㄗㄚ ㄅㄛ
      」,又音轉為謂「諸婦」的「ㄗㄚ 万ㄛ\」,
      以及「札哈木」。
      (二)「東埔」在原住民的語言裏有「斧頭」的意
      思,但絕不可謂該地的得名與斧頭有關,確切的
      說是此地名恰與其斧頭的指謂同音。「東埔」又
      音轉為德化(社名)、倒風(港名),其倒裝適即斧
      頭、閩南語魚池(鄉名)與園子頂(地名)也。
      (三)「洲子尾」的行政區劃,目前屬永康市鹽洲
      里,與臺南市的安南區之間隔著一條鹽水溪,當
      明鄭時期,乃是臺江內海的海濱。
      (四)南投縣日月潭周邊的「邵族(水『沙連』)」
      可溯源於臺中縣西部沿海的「沙轆(Salach)」社
      、雲林縣北部的「西螺(Sairei)」社;埔里盆地
      的「噶哈巫(Kahabu)」漢譯為「牛眠」,音叶沙
      鹿近鄰清水之原名的「牛罵(Gomach)」社。
      (五)羅鄒族群中有達邦,猶流求國之有低沒檀,
      若找得到「歡斯」一姓更饒興味矣!
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(368)

  • 個人分類:目次00~09
▲top
  • 5月 07 週四 200918:16
  • 008 以臺南縣為例看族群

    本文所要探討的族群,指的並不是明朝末年自大陸
來臺的閩南及客家移民的族群,也無關乎跟隨國民政府
撤退來臺,而在臺南縣落腳的大陸各省人士,純粹以荷蘭
人據臺以前,就已在本縣生息的原住民族群而言。
    根據文獻資料的記載,本縣原屬西拉雅(Siraya)、
洪雅(Hoanya)等兩支平埔族,及曹族(Rotsou)四社番的
散佈地區。明末漢人流徙,接著荷蘭人短暫佔據,及至鄭
氏主臺以後,漢人開始大批移居,遂使本縣西部沿海一帶
成為移民屯墾的地區。原住在西海岸土著的西拉雅族,
固然大多數都同化於漢族,其餘的因其所有的土地典
漢人或被侵佔,故不得不移徙到山邊去開墾,乃向東方的
玉井盆地舉族侵佔,這就是四社熟番的由來。
    被逐出的曹族四社番(即大武壠或噍吧年、芒子芒
、茄拔、宵裡等社),因原居住的玉井盆地被佔,被迫移
動到布農族(即美瓏、排剪、雁爾、塔臘等社)先住地
的楠子仙溪流域,同時將四社布農族驅逐到荖濃溪上游
的山地去,隨之佔有楠子仙溪沿岸的土地。
    洪雅族的居住地在本縣東北山麓及嘉、雲等縣,即
哆囉嘓(今東山鄉)、豬羅山(今嘉義市)、打貓(今民雄
鄉)、他里霧(今斗南鎮)、斗六門(今斗六市)等地。部
份大武壠盆地的曹族四社番,爬越山嶺到哆囉嘓社與豬
羅山社間的山麓(六重溪流域)居住,稱為大武壠派社;而
居住蕭壠社(今佳里鎮)之西拉雅族的一部,則遷徙至哆
囉嘓社西側的東河村,即是所謂的吉貝耍。
    西拉雅平埔族稱木棉花的「Carpas」恰音同「吉貝
耍」,「茄拔」則為其省音,但切不可因此就以為這幾個
地名的得名必然與木棉花有關,蓋古地(社)名本皆即是
部族名,亦即是圖騰名。「茄拔」有內(今楠西鄉)、外
(今善化鎮茄拔里)之分;「大武壠」乃玉井盆地的總稱,
大武壠、噍吧年(玉井舊名)、大內鄉的大匏崙、新化鎮
的豬母耳、嘉義縣中埔鄉的大武巒、大林鎮的舊名大莆
林等實乃一音之轉,顯然玉井盆地內的部份地(社)名伴
隨著盆地外的族群遷徙而來。
    學術界一貫的說法:大致上北起嘉、南兩縣的西部
沿海,南至屏東縣佳冬鄉的的沿海地帶,都屬於西拉雅平
埔族分佈的範圍,在高雄、屏東兩縣者,又分為大傑顛、
馬卡道兩個支族。今不知當初首創為臺灣族群分類者以
何標準來作為分類的取捨?在其所認定的西拉雅各屬社
當中,是否都有「我們都是西拉雅」的體認呢?自濁水溪
以南的鄉鎮市名中,音叶西拉雅者,僅有雲林縣的西螺鎮
、臺南縣的佳里鎮舊名「蕭壠」、高雄縣的旗山鎮舊名
「施里」庄而已(按:曹族自分北中南三支,中、南兩支
散居於高雄、南投二縣境的山區,其南支音叶西拉雅曰
『薩阿魯阿(Saaroa)』,此可作為曹族中融合有西拉雅
族群的有力佐證。),從地理形勢看來,「西拉雅」也者
蓋即以「蕭壠」社為總代表的稱號,彼等蓋操同一種語
言,或者乃具有相同的生活習慣、風俗信仰,但卻不一定
是同血緣的分支,也沒有政治上的統屬關係。
    「大傑顛」的主要音節音叶高雄縣的茄萣、橋頭、
內門鄉的觀亭、田寮鄉的大崎頂、古亭、大社鄉的柑子
宅、仁武鄉的考潭、大寮鄉的拷潭、梓官鄉的茄典、屏
東縣的佳冬、崁頂、屏東市的崁頂、萬丹鄉的甘棠、里
港鄉的茄苳腳、臺南縣歸仁鄉的看東、關廟鄉的龜洞、
玉井鄉的龜丹、龍崎鄉的崎頂、考潭等;「馬卡道」的
主要音節音叶臺南縣的麻豆、屏東縣的萬丹等。臺南縣
的北門、北門鄉的北馬與白米子、高雄縣岡山市的白米
等並音叶「畢瑪」;臺南縣的南化鄉舊名南庄、大內鄉
舊名內庄、龍崎鄉的龍船、嘉義縣的鹿草、南高交界的
二層行溪等並音叶「羅茲阿」,高雄縣的田寮、曾文溪
的舊名菜寮則為其倒裝,可見在西拉雅的分佈地帶內,充
斥著不一而足的其他部族名,而尤以曹族(羅茲阿)最為
顯著,這裏面是否尚隱藏著不為人所知的奧秘呢?
    安倍明義<台灣地名研究>中「曹族」或作「羅茲阿
」,蓋即其全名之重現。又舉凡臺南縣政府編印<臺南縣
地名研究輯要>,或臺灣省政府新聞處編印洪敏麟<台灣
地名沿革>中,認定為「洪雅族」的西螺、斗六門、他里
霧、打貓、蘆麻產、豬羅山、哆囉嘓等番社,在安倍明
義的書中無不都作為羅茲阿族。再者,分佈在彰化縣的
社頭鄉、南投縣的草屯鎮一帶的族群,洪敏麟謂即洪雅
阿里坤(Arikun)支族,安倍明義稱之為阿克林族,並音叶
屏東市的舊名阿猴、屏東縣里港鄉的舊名阿里港、高雄
縣岡山市的舊名「阿公」店、南高兩縣交界處的東西兩
阿里關、雲林縣古坑鄉的舊名「庵古」坑,及嘉義縣東
石鄉的鰲鼓、彰化縣芳苑鄉的王功等,可見「支族」之
說並不可靠,事實的真象是不同族群的融合,而昔日曹族
分佈的地域較吾人今日所知者要大得多。
    <隋書‧東夷傳>流求國條載:「大業三年,-----發
東陽兵萬餘人,自義安汎海擊流求國,-----(陳)稜進至
低沒檀洞,-----。」又云其所居曰「波羅檀洞」,昔日
臺南縣沿海「倒海內海」深入內陸,此內海迤南最深處
曰麻豆港,而麻豆與鄰近的埤頭、北頭、埔頂、飯店、
買郎宅、埤肚子、番子田、番子渡、拔子林、北子店、
筏子頭等,實皆為波羅檀的叶音,而大內鄉的大匏崙、大
武壠、玉井的舊名噍吧年等則音叶低沒檀,這麼明確的
地理導引,清楚的指出當初隋軍的登陸地點,與雙方戰場
的確實位置,由於在全省任何一地再沒有這麼巧合,因此
吾人確信隋時的流求國即今之臺灣,蓋國語「流求」即
「羅茲阿」之對音,本是活躍於臺灣西南海岸邊的族群,
原居住大內鄉走馬瀨農場一帶的大武壠,翻山越嶺進入
玉井盆地殆亦在此時,躲避戰禍之故也。
    「洪雅(Hoanya)」的英語譯音恐不正確,其真正的
音讀應以閩南語音為是,蓋不唯在全省地名叶音的統計
結果中「有虞」遠多於「皇娥」,即使在彰雲、嘉南、
高屏幾個縣份亦然如此,此「漚汪」溪之所以鬧雙胞,而
東山鄉所以有「尪子上天」之類的怪地名也。總之,族
內有族是臺南縣乃至臺灣省族群分佈的真象,居住在某
一地區者為某一族群,此大較之言也!東印度群島可提供
最佳之例證:以「帝汶」而言,除帝汶(Timor Timur)本
島外,又有爪哇帝汶、加里曼丹帝汶及Nusa天葛拉帝汶
等;以「巴拉特(Barat)」而言,有蘇門答臘巴拉特、加
里曼丹巴拉特、爪哇巴拉特又有Nusa天葛拉巴拉特;以
「天葛(Tengah)」而言,有爪哇天葛、加里曼丹天葛、
蘇拉威西天葛,蘇拉威西又有天葛拉(Tenggara);蘇拉
威西、加里曼丹、蘇門答臘均有「錫拉丹(Selatan)」;
蘇拉威西、蘇門答臘均有「烏達拉(Utara)」,在印尼的
現象如此,在臺灣亦可準此而觀。
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(546)

  • 個人分類:目次00~09
▲top
  • 5月 07 週四 200918:15
  • 009 探究西拉雅平埔族的神靈

    根據文獻資料的記載,昔日臺灣的原住民除了泰雅
、賽夏、阿美、曹或鄒、布農、魯凱、排灣、卑南、雅
美或達悟等所謂山地九族以外,尚有凱達喀蘭、卡瓦蘭
、道卡斯、拍瀑拉、拍宰海、巴布薩、洪雅、西拉雅等
如今大多數已經與漢人同化的所謂平埔族,其中的西拉
雅平埔族分佈在臺南、高雄、屏東等縣的沿海平原地帶
,臺南縣除玉井盆地及東山鄉與白河鎮等山麓地帶的曹
族及洪雅族以外,其餘都屬西拉雅平埔族的分佈範圍。
    顏思齊、鄭芝龍等一行人來臺時的登陸地點笨港,
距離臺南縣並不遙遠;荷蘭人入據臺灣,主要以臺南縣市
為其活動中心;鄭成功收復臺灣,趕走荷蘭人,仍以臺南
市為其都城,嗣後命五軍、果毅各鎮赴曾文溪之北,前鋒
、後勁、援剿、右衝各鎮赴二層行溪之南,各自擇地屯
田開墾,大抵以今臺南、高雄兩縣為其活動範圍。可見
臺南縣實為臺灣本島(除澎湖縣以外)最早開發的地區,
然而就在其他開發晚於臺南地區的縣市,幾乎已經完全
找不到平埔族的遺痕之際,在臺南縣卻依然保留著單一
平埔族聚居的村落,更還存在著多處供奉著平埔族神靈
的公廨,這反映出初期漢人移民對先住民的尊重,也透露
出距離統治中心較遠之處兼併的劇烈。
    保留平埔族特色的地區,要以東山鄉舊名「吉貝耍
」的東河村為首屈一指,由於僻處於山麓,少有外地人口
遷入,其固有的習俗與信仰,基本上皆仍能保留。村子的
四周仍留存著昔日的祭神公廨,村西最大的一處公廨,記
其神靈名曰「案祖阿立母」,而有別於大內鄉頭社村及
官田鄉隆本村的「篤加阿李母」。「阿立母」之於「阿
李母」顯然一音之轉,兩者應該都是平埔族語的音譯,而
無須強求其漢字的訓義。據說「吉貝耍」的平埔族本自
舊稱蕭壠社的佳里鎮遷徙而來,然佳里一帶的西拉雅平
埔族公廨,率皆記其神靈名曰「阿立祖」,以致於引起隆
本村復興宮及頭社村太上龍頭忠義廟的恐慌,遂紛紛將
其「篤加阿李母」改作「篤加阿立祖」。其實「阿立祖
」急讀之即是「案祖」或「尪祖」,與「阿立母」不得
混淆;麻豆鎮有一座全省唯一奉祀「尪祖公」的「尪祖
廟」,是最典型「漢神佔番廟」的實例。
    西拉雅平埔族所奉祀的神靈,被認為是祖靈崇拜,然
而既說是祖靈,為何同屬西拉雅的族群,神靈名卻又為何
有「案祖阿立母」與「篤加阿李母」的差異呢?印尼的
峇達人建立了特別的房屋,來保存各家族死者的骨灰,這
些房屋叫做「渡故(Tugu)」,所謂的「渡故」實音叶「
篤加(Taga)」、「韜光(隱藏)」,而「阿立母」急讀之
音叶「瘞埋」,「案祖」則音叶「圓寂」,無怪乎平埔族
的後裔於公廨相關的祭祀活動特多禁忌,蓋所謂的「公
廨」本為祭祀族人之祖靈而設者也,故「案祖阿立母」
與「篤加阿李母」兩者並無多大差別。準此而言,賽夏
族語謂「矮靈祭」的「巴斯達愛」,當含有辟邪、
、報銷與弔唁、悼亡、巔越等義,而祭「矮靈」與南臺
灣平埔族所謂的跳「倭勞」,則悲「殞落」也!
    西拉雅平埔族又被稱作「祀壺民族」,因為其神靈
並無任何代表性的神體,僅於勉強可以稱為供桌的低矮
平臺前置放幾許插上鮮花的瓷瓶,供神平臺上長年不缺
的是檳榔與米酒,內側的壁腳下通常會有一裝滿了水並
插上蔗葉的水缸或甕,此外必不可缺的就數那吊掛在柱
子上的豬頭骨了!由峇達人的「渡故」,可理解其神體何
以依附於壺中。關於為何要展示豬頭骨,從來的民俗學
者率不得其解,這其實是不幸被「出草」之髑髏的替代
品,文獻資料告訴我們尚未開化以前的臺灣原住民「戰
得頭目首,還中庭建一大材高十餘丈,以所得頭次挂之,
歷年不下彰示其功」、「王之所居,壁下多聚髑髏以為
佳,人間門戶上必安獸頭骨角」。根據「Discovery」有
線電視臺的報導,在菲律賓南部的一些小島上,巫師亦供
瓷壺於案桌,謂此壺有無比之神力,查此壺則中國銷往海
外之貿易瓷也,宜乎其受未開化民族之珍視而云其神靈
寄體於此,其於西拉雅平埔族亦應無例外。
    李宗侗<中國古代社會史>第四章「圖騰團及圖騰的
地域化」第一節云:「不只地名由於圖騰團的定居,山名
、水名亦皆若此。考證家每謂地由水得名,但水名又何
自來?這不過將解釋的困難退後,而非得到確切的解釋。
其實地、水、山的得名,皆由於圖騰團的定居其地。」
旨哉斯言!李先生在「圖騰團的地域化」中首先舉邾地
地為例,謂「邾」的圖騰為「蜘蛛」,此仍只知其一不知
其二:<六書故>:「邾、鄒同聲,實一地,春秋時邾用夷,
故邾謂之邾婁,合邾、婁之音為鄒,故邾改名鄒也。」所
謂「邾用夷,故邾謂之邾婁」,其實就如同句吳、于越、
昆吾、豕韋、須句、顓臾等,乃是其全名的記音,而邾則
為其簡稱,他如大彭、鬷夷、豢龍、彭祖、諸稽、禿人
、會人、萊言、偪陽、參胡、季連、惠連、祝融、顓頊
、老童、重黎、吳回、陸終、縢奔、女祿、竭水、高緺
、鬼方、女隤等,皆不在言下。「萊言」音叶凌雲、鶆
鷂、老鷹、靈媧、女媧、弄瓦、駱越(族名)、黎元、顟
顤(頭長貌)、(長貌),分化出龍、鱷兩音,上古人奉
龍為圖騰,龍即是鱷,傳說「女媧」為人類始祖,實即最
原始之圖騰名,其他一切名詞皆為其音轉所衍生,再由音
生義。雲去雨加女為妘,故萊言為妘姓;上古人以為萬物
皆為圖騰所化,蜘蛛以其生態習性而承襲圖騰名,今猶名
一種長腳蜘蛛音叶曰蜋也!
    閩南民間自古流傳著「大道公鬥法媽祖婆」的神話
傳說,據云媽祖林默娘莆田湄州島人,而保生大帝吳本又
號大道真人,乃是同安白礁村人。吾人由詳明之莆田縣
地圖中赫然發現:諸如大埕、頂埕、頂店、埭頭、田頭
、田東、店頭、墩兜、度田、東度、東鄭、東張、東墩
、東岱、東埭及頂洞坑、池頭亭、大池口、大竹島等,
都是「大道」的叶音,而福建全省音叶「媽祖」者,不過
莆田的湄州與笏石、連江與福鼎的馬祖、連城的廟前、
將樂的萬全、武平的民主等,寥寥少數而已,而大竹島就
在湄州島的左鄰,這反映出古代不同族群之間的融和與
鬥爭,「媽祖」的族群雖為少數,其圖騰的威靈則為其他
族群所尊崇。神明姓名及稱號與出生地,乃是非單一族
群之各別圖騰信仰的集合體;大道音近大帝,閩南語莆田
、白礁則音叶凱達喀蘭謂女巫的Patauw、滿人稱女巫的
姆達(Muta),倒裝為麼些謂巫師的「多巴」也!
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,740)

  • 個人分類:目次00~09
▲top
  • 5月 07 週四 200918:04
  • 010 莫將「阿立母」誤作「阿立祖」

    民國八十八年十一月六日中華日報的「南瀛風情」
版登出了一篇大標題「大內頭社公廨令旗內容引起激辯
」的文章,小標題聲稱「學者指名稱不符且多有錯誤、
要求正名;神職人員:自古流傳、須請示阿立祖才能更
改」,其實這一面令旗是今年才更換重新寫就的,如果
拿來跟舊的比,事實上有些地方是做過更改了!
    舊的令旗記其神靈之名曰「篤加阿李母」,相信許
多人記憶猶新或留有照片為證,如今新令旗卻易「阿李
母」為「阿立祖」,而與新港社、灣裡社、簫壠社、社
子社等之「太上老君」並列。同縣東山鄉的東河村,同
樣以「平埔夜祭」聞名的吉貝耍,其庄西最大的一處公
廨,記其神靈之名曰「案祖阿立母」,此「阿立母」與
「阿李母」顯然是同音的異譯,而「案祖」即是麻豆鎮
「尪祖廟」廟名的語根,緩讀之則為「阿立祖」。
    首先將「阿立母」稱做「阿立祖」的是佳里鎮南瀛
文獻的耆宿,已故的吳新榮先生,由於其乃從事平埔族
研究的先輩,學術界遂沿襲其錯誤,以致於連新製令旗
都要易「母」為「祖」。其實,「阿立母」之「母」本
與「父母」之「母」無關,整句的「阿立母」乃是平埔
族神靈之名的音譯,急讀之音叶「阿眉」,猶如東山鄉
的舊名「哆囉嘓」、白河鎮的舊名「店仔口」、花蓮縣
的「太魯閣」、大里市的舊名「大里杙」、高雄市的舊
名「打狗」、屏東縣的「東港」、臺南市古早的「臺江
」、安定鄉的「鄭枴」、西港鄉的「中港」與「東港」
、左鎮鄉的「卓猴」,與七股鄉的「竹仔港」、「竹橋
」及「篤加」等,由其音韻詳加考究,其實均為一音之
轉,亦即本均為原住民社名的音譯,再因當地的地理或
人文景觀,多數搖身一變而形成漢式地名者也。
    然則,「篤加」、「案祖」與「阿立母」的本義究
該作何解釋乎?太魯閣的原住民有一首歌名為「做我的
朋友」,曾經由黃韻玲主唱過,其中以原住民語言唱出
的部分曰「malubi(親近的)lubon(朋友)daga(我
們)ida(兩人之間)」,其所謂的「daga」恰音叶閩
南語的「大家」,依此引申則「案祖」音叶「吾曹」,
而「阿立母」則音叶「我們」。然而,這些個字眼與公
廨似乎搭不上線,印尼的峇達人為保存各家族死者的骨
灰,所建立的特別房屋稱為「渡故(Tugu)」,這個稱謂
恰接近「篤加(Daga)」,而西拉雅平埔族的公廨則是供
奉與祭拜祖靈的場所,然則「渡故」、「篤加」者「韜
光(隱藏)」也;「案祖」者「圓寂」也;「阿立母」者
「瘞埋」也,故相關之祭祀特多禁忌也!
    上古人的族名、社名、神名與乎人民的稱謂,本皆
即是「圖騰」名,故同一音也,於祖先則謂「帝嚳」之
後,於社名則云「太魯閣」社。如今的太魯閣社乃是「
泰雅」族的一支,但其淵源卻有今人多受矇蔽的一面,
此可以「雅美」族與「阿眉」族的族名論之:
    「雅美」族人自稱「達悟」,但此「達悟」僅為在
與人對話時所引用,而其用「雅美」作自稱更為通常,
例如「雅美可憐」、「雅美喜愛」之類,這其實透露著
兩個族群相混合的訊息。「阿美」是其南鄰的「畢瑪」
族對他們的稱號,其自稱則為「邦仄」,今「阿美」與
「邦仄」已混而為一,而「阿美」與「雅美」實為一音
的異譯,卻無端被拆為兩族。吾人攤開地圖,浙江省的
百江、百丈塢、百丈口、百丈際、白際山、百丈峰等,
應即是「邦仄」渡海來臺前的老家,而「西拉雅」族中
包含有「凱『達喀』蘭」、「『道卡』斯」、「『直加
』弄」的族群,亦可由此而察知,浙江省南部的「洞宮
」山是其在大陸上的根。
    吾曾將臺灣與日本的地名,各製作成一份叶音分類
表,結果發現在臺灣以「篤加」的叶音佔第一多數,在
日本則以「阿眉」的叶音佔最多數。《隋書.東夷傳》
流求國條記其風俗有云:「銜杯共飲,頗同突厥。歌呼
蹋蹄,一人唱,眾皆和,音頗哀怨。扶女子上膊,搖手
而舞。」此實臺灣原住民予人最深刻之印象,而「篤加
」又音叶「突厥」,「阿眉」則音叶大東北的「阿穆爾
(按:即『濊貊』,韓語讀如『Yemark』),倒裝是為
「閩越」;琉球人自稱其國名曰「屋其惹」,音叶「案
祖」,亦音叶傳說中謂扶桑之東的大海上有一石的「沃
焦」,長江出海口附近的武進、儀徵,是其航向大海的
前哨站,這些族群自古以來,或活躍於中國塞外,或得
勢而入居中原,或失勢而蟄居海角一隅,甚至被逼迫遁
逃入海,此乃東亞地區民族移動之大勢也!
    至於頭社公廨令旗上所列的社名,原以記載與其有
遷徙關係之社名為主,倒不必定須要列出西拉雅平埔族
四大社,或如臺南藝術學院助理教授蘇一志先生所說的
五大社社名(番子田的公廨即僅在篤加阿立母的兩旁列
出蕭壠社與社子社之太上老君,但新製令旗亦已改篤加
阿立母為篤加阿立祖,幸其舊令旗依然保留,且留有竄
改之筆跡,倘追根究底,卻是敝人攜回兩本吳新榮遺作
惹出的禍)。「目加溜灣」之改稱為「灣裡」,蓋猶「
番子田」本部落人之自稱「田裡」,原是一種漢式的簡
稱,故善化鎮的舊名習稱為「灣裡街」,以致於曾文溪
靠近善化鎮的一段亦稱為「灣裡溪」。蘇教授說社仔社
即是麻豆社,其實「社仔社」又稱「二社」,社址即今
官田鄉的社子村,由於此處有「頭社」、「二社」,往
東的玉井盆地昔日又有「大武壠頭社」、「二社」,故
大武壠社曾遭人誤以為社址在今善化。蘇教授又以為「
篤加社」即「大武壠社」,分佈在白河、六重溪一帶,
此說倒是前所未聞,惟據吳新榮《震瀛採訪錄》的實地
採訪報導,稱六重溪一帶的原住民為「大武壠派社」,
謂其人為「洪雅族」的後裔,吾人研究考據切不可張冠
李戴,且妄擬己意而忽略了前人考察的成果。
    蘇教授又以為各「社」會發生械鬥,因此不可能有
「五社(按:其實是四社)合一」的情況發生,事實上
仍然是不明瞭其時代背景,才導致這種錯誤的認知,要
知道當公廨的執事學會書寫漢字,其時各「社」族人已
經幾番遷徙,並已充分漢化,而「社」已不成其「社」
矣!最後再談談所謂「番太祖李老君」的由來,西拉雅
平埔族之奉祀「太上老君」,實源於「阿李母」之「李
」,故由「太上李老君」而「太上老君」(按:今復興
宮奉祀之太上老君實鬧雙胞而不自知。)。頭社村耆老
據傳說云,當初其祖先渡海來臺,不幸遇著連續七年的
苦旱,現在還留有一首叫「七年旱」的歌,此與《淮南
子》謂湯之時「七年旱」,分明同一源流之傳說。西拉
雅每年祭典時,參與祭典者皆須身穿大白衣,西拉雅音
叶簫壠、桑林、新羅、(蒙古語謂白色),商湯曾禱
雨于桑林,史書明載「殷人尚白」,古韓國的「新羅」
亦尚白,而日本語則謂白色的曰「」也!
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(2,942)

  • 個人分類:目次10~19
▲top
  • 5月 07 週四 200918:00
  • 011 找到十個明鄭營鎮

        鄭成功既趕走了荷蘭人,以臺灣作為反清復明的根
據地,然當時大軍乏食,乃寓兵於農以備敵,暫時寓農
以散兵。留勇衛、侍衛二旅以守安平鎮、承天府二處,
其餘諸鎮按鎮分地、按地開墾,命五軍、果毅各鎮赴二
層行溪之北,前峰、後勁、右衝、援剿各鎮赴二層行溪
以南,各自擇地屯兵開墾。當時分散各地屯墾之營鎮總
數若干?詳細情形如何?可惜並沒有留下完整的史料可
資依據,其屯墾地至後世固然大部份都以營鎮名號延續
而為地名,惟其日就湮滅遭人遺忘者諒亦不少。
        臺南縣的新市鄉有三舍村,村內除三舍本部落以外
又有南、北三舍兩處聚落,閩南風俗富豪呼爺稱舍,傳
說當地本瀕臨臺江內海,有富豪三人在此經商致富,當
地人遂以「三舍」名其居地,後因臺江陸浮,該地失去
港口機能,以致日趨沒落云云。然而新化鎮卻又有一個
名為三舍甲的地號,這又當做何解釋呢?明鄭軍隊編制
中又採用了二十八星宿的名稱,其中的「參宿」恰音近
「三舍」,然則這有可能都是明鄭營盤田的遺址。「昴
宿」音近「卯舍」、「箕宿」音近「杞舍」、「斗宿」
音近「大舍」、「鬼宿」音近「貴舍」,二十八星宿中
又有昴宿、箕宿、斗宿、鬼宿,新營市的土庫里有卯舍
、歸仁鄉的沙崙村有杞舍、高雄縣的梓官鄉有大舍甲、
嘉義縣的布袋鎮有貴舍,不管這幾個舍是否也都有富甲
一方的傳說,其原為營盤田的可能性是相當高的。此外
高雄縣大社鄉的「保社」頗不同於習見的帶社地名,其
西北鄰的橋頭鄉有本應作「畢宿」的「筆秀」,從音韻
上推敲,此「保社」蓋本即是「壁宿」。
        我於日前寫就了「『青峰闕』的確實位置」一文,
證實了迷惑史學界的「青峰闕」就在昔日的「隙子島」
上,而「衝鋒隙」乃是「隙子」的全名,「青峰」或「
清風」均為「衝鋒」的音訛,因有明鄭「衝鋒鎮」在此
把守而得名;仁德鄉也有個清風庄,可能也是明鄭衝鋒
鎮的遺址。昔日的一鯤身至七鯤身均屬並無陸地相連的
島嶼,各沙汕間均有水道可通臺江內海,明鄭當亦有兵
在五、六鯤身之間鎮守以防偷襲,即相當於今「喜樹」
的地方,「喜樹」或稱「死樹兒」,音叶昔日北線尾島
南端有炮臺設施的「四草湖」,荷蘭人曾建一堡壘曰「
海堡(Zeeburg)」於此,如此重要地點明鄭不可能沒有
重兵在此把守,閩南語「喜樹」、「四草」皆音近「虛
宿」,竊疑這兩處地名皆「虛宿」之音訛也!
按:據黃文博<南瀛地名誌>所載,新化鎮除全興里竹子
    腳東南邊之三舍以外,在豐榮里另有大舍、二舍;
    又云乾隆至道光年間,新市鄉的三舍村林維增、林
    維墉、林希傑一門三人皆中歲進士,故名。則似乎
    兩地之「三舍」皆實有其事,但我仍然不相信事有
    巧合至此,否則在林姓中舉之初難道尚未命名?
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,299)

  • 個人分類:目次10~19
▲top
  • 5月 07 週四 200917:58
  • 012 「林鳳營」是哪個「林鳳」的營盤?

    臺灣省縱貫線鐵路自新營站以南,緊接著是柳營、
林鳳營等一連串帶有營字的地名。鄭成功收復臺灣趕走
荷蘭人之後,基於現實的需求,不得不興寓兵於農,利用
士卒的勞力,從事開墾屯田的政策。命五軍、果毅各鎮
赴曾文溪之北;前鋒、後勁、右衝、援勦各鎮赴二層行
溪之南,各自擇地屯兵開墾。今柳營鄉猶遺留有五軍營
、果毅後、查畝營等地名,迤南的官田鄉與下營鄉也有
二鎮、角宿、中脇、中營、右武衛、海垠營等明鄭屯田
遺址,則兩者間屬六甲鄉的林鳳營是否亦然呢?
    據江日昇<臺灣外紀>的記載,明鄭陣營的將佐中並
無林鳳其人(按:新近得知戚嘉林[臺灣史]第十二章註28
引[閩海記要]:『丙午年{1666}經命勇衛黃安督水陸諸
軍攻之{基隆之荷人},親隨林鳳戰死。』但云親隨,似非
營鎮主將。),倒是施琅手下平臺澎諸將中,計有(1)金門
鎮中營千總林鳳。(2)海壇鎮中營把總林鳳。(3)同安鎮
城守營千總林鳳等三個林鳳。按:林再復<閩南人>第四
章第三節云明鄭部將有漳州府龍溪縣人林鳳者,率所部
赴曾文溪北今林鳳營屯田,且謂其於永曆十九年即西元
1665年亡故,以卒年言又與黃安親隨之林鳳不符。
    <萬曆實錄>載:「萬曆二年十月二十日,福建海賊林
鳳自澎湖往東番魍港,總兵胡守仁、參將呼良朋追擊之,
傳諭番人夾攻,賊船煨燼,鳳等逃散。萬曆三年十一月二
十七日,海寇林鳳復犯福建。不利,更入廣,而留船於魍
港,以為賊窟。」<臺灣省通志>引<古今圖書集成>云:「
萬曆四年,林道乾黨林鳳梧最黠,屢敗官兵。是年,復有
大夥倭船百餘隻走呂宋。」<諸羅縣志>引陳小厓<外紀>
云:「明海寇林道乾,為俞大猷所追,窮竄於臺灣,-----
大奎壁、劈破甕(原註:皆諸羅地)是其故穴。」明萬曆
四年(西元1576年)海盜林鳳於戰敗之餘,率戰艦、商船
六十二艘,男女四千餘人偷襲馬尼拉,與西班牙軍血戰三
日,退駐班加希冷省之林加沿河,復血戰四月餘,船為西
班牙砲燬,林鳳乘快船遠颺,從此不知所終。
    昔日嘉南沿海形成一個「倒風內海」,今學甲鎮的
新芳里即舊日的「倒風寮」,「倒風港尾」顧名思義即
是「倒風港」的盡頭,省音又音訛而為下營鄉的「茅港
尾」,「東番」之稱疑即由「倒風」諧音而來,並因字義
而成為臺灣的代稱。茅港尾距林鳳營約七公里,昔日倒
風內海的港叉深入至於此間,今六甲鄉猶存留有龜子港
、港子頭等地名,以作為昔日位於海岸邊的佐證。
    臺灣西部沿海有多處「魍港」,海寇林鳳留船處的
魍港位居倒風內海的北方出口,即今嘉義縣布袋鎮好美
里的虎尾寮。距布袋鎮不遠的鹽水鎮,明鄭<臺灣地圖>
記為「大龜肉」,高拱乾<臺灣府志‧坊里條>記為「大
奎壁庄」;將軍鄉的北埔、麻豆鎮的北蔀、官田鄉的北
蔀子、仁德鄉的北保子、七股鄉的破坪、後壁鄉的崩埤
、白河鎮的北埔等都音近「劈破甕」,其中官田鄉的「
北蔀子」距離林鳳營最近,與茅港尾也近在咫尺,則林鳳
營似有可能因海賊林鳳長期盤踞而得名。
    安定鄉的「許中營」是除了林鳳營以外,另一個似
乎是冠人名的帶營字地名。惟,史籍上並未載有「許中
」其人的一鱗半爪,一如史上亦查無「曾文」其人的事
跡,則許中營一如善化鎮的曾文庄,本皆原住民社名之音
譯也。安定舊稱「直加弄(Tagalan)」,閩南語「直加」
音叶同鄉的鄭拐、西港鄉的東港與中港、七股鄉的竹港
與竹橋,倒裝為新市鄉的橋頭、西港鄉的堀子頭,而即是
「許中」的叶音。鄰近許中營的港口村是個人煙稠密的
埠頭,許中營既名為營,當初蓋亦為明鄭營盤屯田之所,
而地名「許中」一如「鄭拐」,平添後人國姓爺之拐杖
遺留於此之無限迷思。相傳屏東恒春鎮附近的統領埔因
明鄭某統領紮營在此而得名,在林鳳營與茅港尾之間有
個統領埤,倒未曾聽聞與哪個統領有關的說法。柳營的
舊名「查畝營」,除原住民社名的音譯外,其他的得名說
法皆屬臆測,以林鳳營附近出現不少「林鳳」的叶音及
倒裝地名而言,我的看法毋寧傾向原住民社名的音譯。
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,560)

  • 個人分類:目次10~19
▲top
  • 5月 07 週四 200917:57
  • 013 「將軍」地名考釋

    <台灣地名研究>第九章將軍條云:「康熙二十二年
施琅因討伐鄭氏平定台灣有功,清政府賜予他一塊埔地
給他為世襲的業地。後來把它開放給漳、泉兩州的移民
開墾,『將軍庄』的地名係由此而來。往昔名叫『施侯
租』的田園皆屬於施琅後代所擁有。道光年間施琅後裔
售出了六處租館,只留下四處出租,置管事以管理之。
」「施侯租」云云言之鑿鑿,想必是假不了的了,然而
「將軍庄」果真因「施琅」而得名的嗎?
    澎湖望安鄉的鄉治位在八罩島上,島的右手邊有一
將軍澳嶼,兩島之間所形成的海灣名為布袋港,此港的
左上方又有一小島名馬鞍嶼。其實閩南語八罩音叶布袋
、望安音叶馬鞍,原本均是原住民社名的音譯,而澎湖
群島的地名常重複出現在嘉南平野,例如嘉義縣的海濱
亦有舊名布袋嘴的布袋鎮,東鄰義竹鄉的埤子頭是其叶
音地名;又例如雲林縣的斗南鎮也有將軍庄,乃是石牛
溪的流域,西南不遠處又有石龜與石龜溪,閩南語將軍
實音叶石龜、石牛,又音轉為七股、赤崁,故將軍鄉之
南有七股鄉,臺南府城與澎湖白沙古名均為赤崁。
    固然施琅率軍攻打澎湖之役,曾經收艐停靠於八罩
嶼,惟並未聞當地人傳言將軍澳嶼因此而得名的說法,
福建省漳浦縣的東北方也有一處將軍澳,同樣沒有跟哪
一個將軍有關的傳聞,其為原住民地名之音譯也明矣!
(按:單以臺南一縣而言──新化鎮的知義里有將軍山
、大坑里有將軍坑又有將軍溪;鹽水鎮的舊營里有將軍
庄;白河鎮的蓮潭里有將軍庄、內角里有將軍山)以官
名或尊稱作為地名在臺灣屢見不鮮,如嘉義縣的「太保
」鄉、南投縣草屯鎮的「御史」、高雄縣湖內鄉的「太
爺」、臺南縣新市鄉的「道爺」庄與「大爺」庄、澎湖
縣白沙鄉的「道爺」礁、屏東縣車城鄉的「統領」埔、
臺南縣六甲鄉的「統領」埤、臺南縣歸仁鄉的「國公」
府、臺南縣官田鄉的「國母」山、臺南縣新營市的「姑
爺」庄與「秀才」庄、桃園縣楊梅鎮的「秀才窩」、臺
南縣東山鄉的「許秀才」、宜蘭市的「進士」、桃園縣
大溪鎮的「娘子坑」、屏東縣潮州鎮的「八爺」里、臺
南縣柳營鄉的「八老爺」、高雄縣路竹鄉的「三爺」、
新竹縣湖口鄉的「五爺」壟、彰化縣鹿港鎮的「王爺厝
」、高雄縣內門鄉的「王爺崙」、苗栗縣後龍鎮的「王
爺窩」、新竹縣芎林鄉的「王爺坑」等。
    前清浙江提督加封太子太保王得祿原籍在嘉義太保
鄉,死後葬在嘉義縣的新港鄉,那麼「太保」這個地方
因王得祿而得名應該是沒問題了?焉知在這個鄉的東北
角,地圖上載明有一「大保」庄,而且王得祿實際上的
官銜「欽命提督浙江全省水陸軍門世襲伯爵功五級晉封
太子太師」是「太師」而非「太保」,則太保鄉的得名
不是有得之於音譯之嫌嗎?太保鄉有一個「管事厝」,
從字面上看,必然會聯想到是「管事」的處所,然而雲
林縣斗六市的「管士厝」、彰化縣大城鄉的「官仕寮」
、彰化縣福興鄉的「管嶼厝」這幾個同音異譯的冠「管
」字地名,不是十足透露出地名來源的真象了嗎?
    臺南縣的麻豆鎮有一個總爺庄,黃文博<南瀛地名
誌>說:「此地(總榮里)在清代是『總爺』衙門(舊稱『
營盤』)所在地,故名;『總爺』是知縣之下的文官,
當時轄域包括:麻豆堡、茅港尾堡、赤山堡、番子田堡
、三結義堡、佳里興堡、西港仔堡、後營庄、太西庄、
沙凹仔庄、八份庄、羨仔林庄、荔枝村和三合寮等地,
清代最後一任『麻豆總爺』是泉人何振榮。」別處卻又
說:「營盤─今麻豆『中央市場』舊址,傳為『總爺』
官衙所在地,故名。」所在地自相矛盾,番子田、三結
義只稱庄不稱堡,雖然臺南市昔日也有一條「總爺街」
,但為何不再出現於其他縣市?然而「最後一任的『麻
豆總爺』」卻又言之鑿鑿、姓名俱有,可見其與王得祿
之於太保庄、施琅之於將軍庄一般,皆實有其人其事,
惟當地得名之初又由於譯音靈感之啟發也。
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,712)

  • 個人分類:目次10~19
▲top
  • 5月 07 週四 200917:56
  • 014 「左鎮」一名的由來

    民國八十八年八月二十日,中華日報的「南瀛鄉情
」版登出了許漢昇先生的「左鎮報導」,標題是「左鎮
鄉名由來  楊森富有新解 楊指來自平埔族語  非鄭成
功屯兵而得名」,內容大致引述楊森富先生的見解,認為
「左鎮」一名如同永康鄉的「蔦松」,因其地理位置均
位於小溪旁,是原住的平埔族謂「小溪」曰「Zarochan
」的音譯,楊先生勇於推翻舊說的精神誠然可嘉,但敝人
以為此說有待商榷的餘地尚多!
    首先,「Zarochan」誠然音諧閩南語「蔦松」,亦音
近國語「左鎮」,但與閩南語「左鎮」的音就差得遠了!
在臺灣開發的早期,翻譯自原住民的地名,先譯成國語,
再讀以閩南語的情形,似乎並不存在。臺南縣的漢人移
民既以閩南籍佔絕大多數,則其漢譯原住民地名必以閩
南語音為主,再依其音義而書寫以適當之漢字,縱然「左
鎮」確為原住民地名的漢譯,也應與「Zarochan」一名
扯不上任何關係。此外,原住民以「河川」的指謂作為
地名的說法,敝人亦難以茍同,何況每一河川又有不同的
名稱,原住民之所謂地名實本即是其社名,而溪名又得自
居於溪邊之具有代表性之社的社名,這也就是臺灣的溪
流其上游、中游及入海口往往不一其名的道理。
    如果說由於左鎮位處山陬,明鄭即不可能在此處屯
兵,卻又未必!荷蘭人竊據時期屢次派兵征伐「大武壠」
社,「大武壠」乃玉井盆地的總稱,大內鄉的「大匏崙」
與「走馬瀨」、新化鎮的「知母義」及玉井舊名的「噍
吧年」等,均即是「大武壠」的同音異譯,而左鎮的地理
位置實扼玉井盆地至臺南府城的咽喉,明鄭時期的玉井
盆地既尚未漢化,左鎮又居於如此重要的戰略地位,基於
軍事的考量,實有在此地屯一支兵的必要,但卻又有別於
當時按鎮分地、寓兵於農,利用士卒勞力,從事開墾的「
屯田」,蓋左鎮當地實乏一望無際的沃野平疇,而當時寓
農以散兵的情形,除留勇衛、侍衛二旅以守安平鎮、承
天府二處外,大致上是命五軍、果毅各鎮赴曾文溪之北,
前鋒、後勁、右衝各鎮赴二層行溪以南,各自擇地屯兵
開墾,當不致於孤零零的設一鎮於此,如果有的話,也應
該是承天府所派出的分哨。
    蒐羅了數份地圖,詳細覽閱之下,發現著名的左鎮化
石博物館附近土名「莿桐腳」,而其鄰近的玉井鄉之九
層村也有一處「莿桐腳」,左鎮鄉有「大松腳」,玉井鄉
亦有「大松腳」,撇開所附加的「腳」字不談,顯然此「
莿桐」諧音的原住民番社轄地甚廣。此外,玉井鄉又有
倒松,左鎮鄉又有頭前溪及三重溪與山仔頂,鄰近的山上
鄉舊名也叫「山仔頂」,而閩南語「三重」音諧「山仔
頂」、「莿桐」、「左鎮」,「倒松」、「大松」、「
頭前」等則為其倒裝,以上所舉地名相距並不甚遠,故與
其謂「Zarochan」一音即是「左鎮」一名的語根,猶不
如說是由「莿桐」一音轉訛而成者也,吾人切不可為臺
灣確曾有過莿桐遍野叢生所惑,譬如屏東縣的佳冬鄉,其
名似得自學名重陽木的茄苳樹也,然據文獻記載,其舊名
則稱茄藤港、茄藤社焉!而高雄縣的茄萣、梓官鄉的茄
典,實皆其同音的異譯,然「莿桐」之諧音在此地未如他
處聯想成赤土、柴頭、菜堂、草店等,而必曰「左鎮」
者,亦由於此地有軍隊駐紮也!
    考明鄭之營鎮,大抵有左右武衛鎮、左右虎衛鎮、
驍騎鎮、神器鎮、親丁鎮、左右先鋒鎮、北鎮與鐵騎鎮
、前鋒與中權及後勁鎮、宣毅五鎮、援勦五鎮、衝鋒五
鎮、正兵及奇兵與殿兵及遊兵與英兵五鎮、仁義禮智信
及木火土金水十鎮、廿八宿營、內司鎮、樓船鎮、一至
五鎮、前鎮、後鎮等組織,若單稱左鎮實無法瞭解其為
左武衛、左虎衛或左先鋒鎮,猶如單稱左營(高雄市左營
區),亦不知其原為哪一營鎮(按:<臺灣省通志>出現過護
衛左鎮、宣毅左鎮與樓船左鎮)。據民國六十八年六月
三十日臺灣省文獻委員會所發行的<台灣區姓氏堂號考>
記載的統計資料,左鎮鄉的前五大姓依順序為林、李、
簡、王、黃,一般所熟知為平埔族姓氏的買、羅等猶未
到達此標準,但吾人卻也不能就以此認定前五大姓均為
漢人移民後裔,然其漢化劇烈之程度亦可驚人矣。
(繼續閱讀...)
文章標籤

黃 潛龍 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,252)

  • 個人分類:目次10~19
▲top
«1234...12»

自訂側欄

自訂側欄

個人資訊

黃 潛龍
暱稱:
黃 潛龍
分類:
圖文創作
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (1,244)023 用語音為「陜西村」翻案
  • (4,660)020 「龜山島」島名真正的由來
  • (24,475)054 「大道公鬥法媽祖婆」的真象
  • (2,465)074 「蕃子田庄」漫談
  • (9,343)064 臺灣地名由來解析
  • (1,993)085-「客家」與「畬客」
  • (1,299)011 找到十個明鄭營鎮
  • (957)087-1 臺灣各縣市舊地名探索3-1
  • (883)作者簡介
  • (603)047 〈古漢語的活化石〉

文章分類

  • 前言、序與總目錄 (5)
  • 目次00~09 (9)
  • 目次10~19 (10)
  • 目次20~29 (10)
  • 目次30~39 (10)
  • 目次40~49 (10)
  • 目次50~59 (10)
  • 目次60~69 (11)
  • 目次70~79 (12)
  • 目次80~89 (15)
  • 目次90~99 (10)
  • 目次100~105 (6)
  • 臺灣史地大翻案結論 (2)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 105 臺灣叶音地名排行表
  • 104 小地名藏玄機
  • 103 被遺忘的「阿廳」
  • 102 臺、菲原住民的淵源
  • 101 葫蘆陂本曾文溪之出海口
  • 100 客家遷臺移民秘辛
  • 099 「阿美」與「邦仄」
  • 098 為「Santimo」叫屈
  • 097 漫談「賽德克」
  • 096 臺灣歷史可上溯至何時?

動態訂閱

文章精選

文章搜尋

誰來我家

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣: