南明永曆十五年,延平郡王鄭成功收復臺灣,以赤崁
為東都明京,轄一府二縣,府名承天,縣曰天興、萬年。
鄭經嗣立,改東都為東寧,改二縣為二州。
為東都明京,轄一府二縣,府名承天,縣曰天興、萬年。
鄭經嗣立,改東都為東寧,改二縣為二州。
清.康熙二十三年,清廷收臺灣入版圖,行政區域大
體沿襲明鄭舊制,設分巡臺廈兵備道,屬福建布政使司,
領一府三縣:府曰臺灣府,改天興州為諸羅縣,分萬年州
為臺灣及鳳山二縣(附郭一縣曰臺灣縣,北為諸羅縣,南
為鳳山縣)。時以土地寥曠,鳳山縣署尚僑居於府治。
體沿襲明鄭舊制,設分巡臺廈兵備道,屬福建布政使司,
領一府三縣:府曰臺灣府,改天興州為諸羅縣,分萬年州
為臺灣及鳳山二縣(附郭一縣曰臺灣縣,北為諸羅縣,南
為鳳山縣)。時以土地寥曠,鳳山縣署尚僑居於府治。
諸羅縣原設縣署於今臺南縣佳里鎮的佳里興,乃沿
襲明鄭之舊。佳里興與其南邊原為平埔族蕭壠社所在地
的佳里近在咫尺,卻分屬開化、安定二里。昔日的曾文
溪界於兩地之間,經今將軍鄉的漚汪入海,後曾文溪於清
.道光三年改道,從西港鄉南方西流入海,原來的河床乃
逐漸淤塞,兩地終於毗連在一起。
襲明鄭之舊。佳里興與其南邊原為平埔族蕭壠社所在地
的佳里近在咫尺,卻分屬開化、安定二里。昔日的曾文
溪界於兩地之間,經今將軍鄉的漚汪入海,後曾文溪於清
.道光三年改道,從西港鄉南方西流入海,原來的河床乃
逐漸淤塞,兩地終於毗連在一起。
康熙四十三年,以佳里興位置濱海(倒風內海)不宜
建城,乃籌建縣署於「諸羅山庄(今嘉義市)」。<諸羅縣
志.卷二.建置志.城池記>云:「諸羅自康熙二十三年卜
縣治于諸羅山,城未築。四十三年,奉文歸治。」言下之
意,似乎諸羅縣即因縣治預定地的諸羅山庄而得名,然而
以宜蘭縣舊名「噶瑪蘭廳」為例,何以不名諸羅縣為「
諸羅山縣」呢?縣志於卜縣治之年又有二十年的誤差,其
所云奉文歸治之年,實即始籌建縣署之年。
建城,乃籌建縣署於「諸羅山庄(今嘉義市)」。<諸羅縣
志.卷二.建置志.城池記>云:「諸羅自康熙二十三年卜
縣治于諸羅山,城未築。四十三年,奉文歸治。」言下之
意,似乎諸羅縣即因縣治預定地的諸羅山庄而得名,然而
以宜蘭縣舊名「噶瑪蘭廳」為例,何以不名諸羅縣為「
諸羅山縣」呢?縣志於卜縣治之年又有二十年的誤差,其
所云奉文歸治之年,實即始籌建縣署之年。
嘉義市原本是洪雅平埔族「諸羅山社(Tirosen)」
社址,據日人安倍明義氏<台灣地名研究>云:「荷蘭人的
文書中記載著:鄭軍攻進臺灣時,當時在赤崁之北的荷蘭
人先到索蘭(蕭壠)避難,可是由於該地不穩,又撤退到麥
達(麻豆),更輾轉到多魯哥(哆囉嘓),後因食糧缺乏再向
北方的帝洛森(諸羅山)退卻。」則閩南語「諸羅山」本
應作「豬羅山」,而讀如國語「帝洛森」;嘉義市又有「
山子頂」,「豬(羅)山」、「山(子)頂」互為倒裝。
社址,據日人安倍明義氏<台灣地名研究>云:「荷蘭人的
文書中記載著:鄭軍攻進臺灣時,當時在赤崁之北的荷蘭
人先到索蘭(蕭壠)避難,可是由於該地不穩,又撤退到麥
達(麻豆),更輾轉到多魯哥(哆囉嘓),後因食糧缺乏再向
北方的帝洛森(諸羅山)退卻。」則閩南語「諸羅山」本
應作「豬羅山」,而讀如國語「帝洛森」;嘉義市又有「
山子頂」,「豬(羅)山」、「山(子)頂」互為倒裝。
阿里山鄉有塔山又有祝山,「帝洛山」急讀之實音
叶「塔山」,「諸(羅)山」則音叶「祝山」,「洛」或「
叶「塔山」,「諸(羅)山」則音叶「祝山」,「洛」或「
羅」本是前後兩音之間所拖出來的音,即使「Tirosan」
讀如「諸羅山」,「塔山」、「祝山」都跟「諸羅」無
關。洪敏麟<台灣地名沿革>謂『斗六街原為洪雅平
埔族斗六門柴裡社(Talackbayan Arrissangh)』,在阿里山
東北的南投縣南端有沙里仙溪,阿里山山脈在臺南縣的
部份有烏山頭、大烏山等稱號;臺南縣的烏山頭附近及
高雄縣的仁武鄉均有叫赤山的地名,臺南縣的左鎮鄉有
草山,高雄市有柴山,祝山、赤山、草山、柴山、沙里仙
、「Arrissangh(柴裡社)」、阿里山、烏山之間存在著
音韻變化關係。大武壠盆地內雖亦有斗六部落,然「
斗六門」實乃斗南舊名「他里霧」的叶音。
讀如「諸羅山」,「塔山」、「祝山」都跟「諸羅」無
關。洪敏麟<台灣地名沿革>謂『斗六街原為洪雅平
埔族斗六門柴裡社(Talackbayan Arrissangh)』,在阿里山
東北的南投縣南端有沙里仙溪,阿里山山脈在臺南縣的
部份有烏山頭、大烏山等稱號;臺南縣的烏山頭附近及
高雄縣的仁武鄉均有叫赤山的地名,臺南縣的左鎮鄉有
草山,高雄市有柴山,祝山、赤山、草山、柴山、沙里仙
、「Arrissangh(柴裡社)」、阿里山、烏山之間存在著
音韻變化關係。大武壠盆地內雖亦有斗六部落,然「
斗六門」實乃斗南舊名「他里霧」的叶音。
佳里興東南約兩公里處,為佳里鎮的子龍廟,曾文溪
殘存一段河道於此,今猶保留菜寮溪(曾文溪別名)之名,
或云此地由於建有奉祀蜀漢常山趙子龍的廟宇,故以廟
名做為地名,然而鄰近的麻豆鎮有莊禮寮及蔥仔寮與荃
仔林、學甲鎮有棧寮與草湳、北門鄉有珠蘆塭、鹽水鎮
有二庄與田寮、下營鄉有十六甲、西港鄉有劉厝、七股
鄉有樹林與謝仔寮;東南方的大內鄉原名內庄,鄉內有石
仔瀨、善化鎮有什乃、山上鄉有南州、新市鄉有石瀨埔
、南化鄉舊名南庄,鄉內有七苓與草人埔、楠西鄉有青
龍坑及盧芝潭與蘆芝園、關廟鄉有樹仔林、左鎮鄉有內
庄又有草湳及兩處菜寮、子龍廟附近亦有菜寮、龍崎鄉
與內門鄉均有龍船、龍崎鄉有龍船窩、左鎮鄉有龍船荷
、龍崎鄉又有刺子崙及樹子林與鳥子寮、仁德鄉有二層
行、南高二縣的交界有溪名二層行、高雄縣有田寮鄉、
甲仙鄉也有田寮、湖內鄉與岡山鎮均有劉厝、岡山鎮有
石螺潭與菜寮、燕巢鄉有石路及水瀨與六十石、旗山鎮
有水立、內門鄉有田螺堀與石苓埔、杉林鄉有莿仔寮、
六龜鄉有草湳、屏東縣的高樹鄉有上下兩菜寮;東北方
的東山鄉有子龍廳與冷水坑及湳田與兩處田寮子、白河
鎮有內洲子、後壁鄉有菁寮、嘉義縣有鹿草鄉、布袋鎮
有振寮與內田及洲子寮與樹林頭、中埔鄉有田寮仔與三
處田寮及石硦山與石硦及赤蘭埔與庄內及劉厝、水上鄉
有南靖及赤蘭溪與石路仔、大埔鄉有草嶺及七瀨子與田
子、竹崎鄉有南靖厝與田仔及樟腦寮與田寮及李厝與
盧厝挖及兩處賴厝、梅山鄉有南靖寮與青寮頂及利眾洞
與紙寮坑及青年嶺與蛇仔嶺、番路鄉有劉厝及李厝與
田子、溪口鄉有南靖厝與柴林腳、新港鄉有籃仔厝、大
林鎮有石仔寮與林子前、朴子市有內厝、六腳鄉有田寮
、阿里山鄉有里佳村與來吉村及麟芷山、雲林古坑鄉有
草嶺、嘉義市有劉厝與盧厝等,而子龍、諸羅、莊禮、
棧寮、振寮、珠蘆、什奶、水立、水瀨、十六、石路、
石苓、石瀨、石硦、石螺、樟腦、庄內、紙寮、石仔瀨
、石仔寮、蛇仔嶺、荃仔林、洲子寮、謝仔寮、鳥子寮
、樹仔林、蔥仔寮、莿仔寮、刺子崙、草湳、草濫、樹
林、柴林、車路、赤蘭、草人、草嶺、七苓、七瀨、田
子、田螺、青龍、青年、菁寮、青寮、菜寮等的閩南語
音,卻顯然為同音的異譯,鹿草、劉厝、盧厝、林厝、李
厝、賴厝、內厝、內田、湳田、籃仔厝、林子前、麟芷
、龍船、利眾、二庄、二層、內洲、南靖、南州、南庄
、六十、冷水、盧芝、蘆芝、里佳、來吉、龍船荷、龍
船窩、曹族全名的「羅茲阿」等則為其倒裝(按:里佳、
來吉須讀國語音),「二層行」正音叶其發源地附近的「
龍船荷」,而奉祀常山趙子龍的廟宇卻僅見於本縣兩處,
其以地名音諧「子龍」,乃因而興建「子龍廟」、「子
龍廳」也明矣!「諸羅」蓋即昔日菜寮溪出海口一帶的
總名也,故鄭氏臺灣地圖所記「召籠社」即後之「蕭
社」,「召籠」、「蕭壠」一音之轉,而「召籠」音叶「
諸羅」、「棧寮」,古菜寮溪在學甲、將軍二鄉之間的
棧寮出海,「菜寮溪」最初當即名曰「召籠溪」,此「諸
羅縣」一名之由來也!鄭氏臺灣地圖記有「茄哩嶼」,
陳第<東番記>記為「加哩林」,其地即今「佳里興」。
「茄哩」音近「佳里」,「佳里」加「天興」而略去一
音即為「佳里興」焉。國語「諸羅」亦音近「佳里」,
閩南語則不然。「佳里興堡」成立時今「佳里」猶為「
蕭壠」堡內之「蕭壠」庄,今名顯然在完成了二堡的合
併之後,始由「佳里興」省去一音者也。
殘存一段河道於此,今猶保留菜寮溪(曾文溪別名)之名,
或云此地由於建有奉祀蜀漢常山趙子龍的廟宇,故以廟
名做為地名,然而鄰近的麻豆鎮有莊禮寮及蔥仔寮與荃
仔林、學甲鎮有棧寮與草湳、北門鄉有珠蘆塭、鹽水鎮
有二庄與田寮、下營鄉有十六甲、西港鄉有劉厝、七股
鄉有樹林與謝仔寮;東南方的大內鄉原名內庄,鄉內有石
仔瀨、善化鎮有什乃、山上鄉有南州、新市鄉有石瀨埔
、南化鄉舊名南庄,鄉內有七苓與草人埔、楠西鄉有青
龍坑及盧芝潭與蘆芝園、關廟鄉有樹仔林、左鎮鄉有內
庄又有草湳及兩處菜寮、子龍廟附近亦有菜寮、龍崎鄉
與內門鄉均有龍船、龍崎鄉有龍船窩、左鎮鄉有龍船荷
、龍崎鄉又有刺子崙及樹子林與鳥子寮、仁德鄉有二層
行、南高二縣的交界有溪名二層行、高雄縣有田寮鄉、
甲仙鄉也有田寮、湖內鄉與岡山鎮均有劉厝、岡山鎮有
石螺潭與菜寮、燕巢鄉有石路及水瀨與六十石、旗山鎮
有水立、內門鄉有田螺堀與石苓埔、杉林鄉有莿仔寮、
六龜鄉有草湳、屏東縣的高樹鄉有上下兩菜寮;東北方
的東山鄉有子龍廳與冷水坑及湳田與兩處田寮子、白河
鎮有內洲子、後壁鄉有菁寮、嘉義縣有鹿草鄉、布袋鎮
有振寮與內田及洲子寮與樹林頭、中埔鄉有田寮仔與三
處田寮及石硦山與石硦及赤蘭埔與庄內及劉厝、水上鄉
有南靖及赤蘭溪與石路仔、大埔鄉有草嶺及七瀨子與田
子、竹崎鄉有南靖厝與田仔及樟腦寮與田寮及李厝與
盧厝挖及兩處賴厝、梅山鄉有南靖寮與青寮頂及利眾洞
與紙寮坑及青年嶺與蛇仔嶺、番路鄉有劉厝及李厝與
田子、溪口鄉有南靖厝與柴林腳、新港鄉有籃仔厝、大
林鎮有石仔寮與林子前、朴子市有內厝、六腳鄉有田寮
、阿里山鄉有里佳村與來吉村及麟芷山、雲林古坑鄉有
草嶺、嘉義市有劉厝與盧厝等,而子龍、諸羅、莊禮、
棧寮、振寮、珠蘆、什奶、水立、水瀨、十六、石路、
石苓、石瀨、石硦、石螺、樟腦、庄內、紙寮、石仔瀨
、石仔寮、蛇仔嶺、荃仔林、洲子寮、謝仔寮、鳥子寮
、樹仔林、蔥仔寮、莿仔寮、刺子崙、草湳、草濫、樹
林、柴林、車路、赤蘭、草人、草嶺、七苓、七瀨、田
子、田螺、青龍、青年、菁寮、青寮、菜寮等的閩南語
音,卻顯然為同音的異譯,鹿草、劉厝、盧厝、林厝、李
厝、賴厝、內厝、內田、湳田、籃仔厝、林子前、麟芷
、龍船、利眾、二庄、二層、內洲、南靖、南州、南庄
、六十、冷水、盧芝、蘆芝、里佳、來吉、龍船荷、龍
船窩、曹族全名的「羅茲阿」等則為其倒裝(按:里佳、
來吉須讀國語音),「二層行」正音叶其發源地附近的「
龍船荷」,而奉祀常山趙子龍的廟宇卻僅見於本縣兩處,
其以地名音諧「子龍」,乃因而興建「子龍廟」、「子
龍廳」也明矣!「諸羅」蓋即昔日菜寮溪出海口一帶的
總名也,故鄭氏臺灣地圖所記「召籠社」即後之「蕭
社」,「召籠」、「蕭壠」一音之轉,而「召籠」音叶「
諸羅」、「棧寮」,古菜寮溪在學甲、將軍二鄉之間的
棧寮出海,「菜寮溪」最初當即名曰「召籠溪」,此「諸
羅縣」一名之由來也!鄭氏臺灣地圖記有「茄哩嶼」,
陳第<東番記>記為「加哩林」,其地即今「佳里興」。
「茄哩」音近「佳里」,「佳里」加「天興」而略去一
音即為「佳里興」焉。國語「諸羅」亦音近「佳里」,
閩南語則不然。「佳里興堡」成立時今「佳里」猶為「
蕭壠」堡內之「蕭壠」庄,今名顯然在完成了二堡的合
併之後,始由「佳里興」省去一音者也。
臺灣早期的閩南移民,有把「埤頭」說成「埤子頭
」、把「港尾」說成「港子尾」的習慣,除了「噶瑪蘭
廳」以外,「鹽水港廳」、「花蓮港廳」、「蕃薯寮廳
」、「埔里社廳」等,因一般人都如此稱呼,即無妨其亦
為三個字的廳名。「卑南覓」本是「普由馬」的同音異
譯,本讀如「巴拿馬」,「南」或「拿」乃前後二音所膠
著而生,一如「土魯番」之於「吐蕃」,其精髓在「漂馬
」二音,被略去一音後稱其族名曰「卑南族」、廳名曰
「卑南廳」,這實在是錯得離譜,漢人移民開發這個地區
較他處晚得多,可見這乃是出自官方的昏庸手筆,一般的
老百姓反而比較能忠實的讀出原音,每當提到嘉義市的
舊名,仍然是三個字的「諸羅山」。
」、把「港尾」說成「港子尾」的習慣,除了「噶瑪蘭
廳」以外,「鹽水港廳」、「花蓮港廳」、「蕃薯寮廳
」、「埔里社廳」等,因一般人都如此稱呼,即無妨其亦
為三個字的廳名。「卑南覓」本是「普由馬」的同音異
譯,本讀如「巴拿馬」,「南」或「拿」乃前後二音所膠
著而生,一如「土魯番」之於「吐蕃」,其精髓在「漂馬
」二音,被略去一音後稱其族名曰「卑南族」、廳名曰
「卑南廳」,這實在是錯得離譜,漢人移民開發這個地區
較他處晚得多,可見這乃是出自官方的昏庸手筆,一般的
老百姓反而比較能忠實的讀出原音,每當提到嘉義市的
舊名,仍然是三個字的「諸羅山」。
鳳山舊城原在現高雄市左營區埤東、埤西、埤南、
埤北等里,即舊大字興隆庄埤子頭的地方。康熙六十一
年朱一貴之亂平定之後,知縣劉光泗首建土城,乾隆五十
一年又發生林爽文之亂,南路的莊大田一再蹂躪縣城,知
縣楊大奎等文武官員多死。因此,在該年亂平之後,乃將
縣城移到埤頭街的大竹橋庄(即今高雄縣鳳山市),遂以
鳳山縣城名稱移用於此。
埤北等里,即舊大字興隆庄埤子頭的地方。康熙六十一
年朱一貴之亂平定之後,知縣劉光泗首建土城,乾隆五十
一年又發生林爽文之亂,南路的莊大田一再蹂躪縣城,知
縣楊大奎等文武官員多死。因此,在該年亂平之後,乃將
縣城移到埤頭街的大竹橋庄(即今高雄縣鳳山市),遂以
鳳山縣城名稱移用於此。
<重修臺灣府志>云:「鳳山在縣治南三十里,橫列邑
治東南,形若飛鳳,旁有二小峰如翅,故名。」又,<鳳山
縣志>如此記載:「赤山的分支,其中高起橫列者為鳳山,
旁有二小峰,有如飛鳳展翅一般,縣治之命名沿此。」中
國的腐儒每喜「妄擬己意」、「牽強附會」,「山形如
飛鳳展翅,故名鳳山。」的說法,與「諸山羅列」故名「
諸羅山」一樣,都屬「望文生義」,不足採信。
治東南,形若飛鳳,旁有二小峰如翅,故名。」又,<鳳山
縣志>如此記載:「赤山的分支,其中高起橫列者為鳳山,
旁有二小峰,有如飛鳳展翅一般,縣治之命名沿此。」中
國的腐儒每喜「妄擬己意」、「牽強附會」,「山形如
飛鳳展翅,故名鳳山。」的說法,與「諸山羅列」故名「
諸羅山」一樣,都屬「望文生義」,不足採信。
高雄市小港區「鳳山水庫」的西邊有「鳳森」,在
往旗津區凸出的半島頂端有「海汕」,早先稱小港(高雄
港之南支)為「鳳山港」;高雄縣燕巢鄉有「橫山」與「
鳳山厝」及「和尚庄」、大樹鄉有「興山」、美濃鎮有
「橫山」,猶如新竹市有「香山」、「香山坑」、「虎
仔山」、「海山窖」,新竹縣又有「橫山鄉」、橫山鄉
有「合興」、「和興與鳳山崎(湖口鄉)」、「富興(峨
眉鄉)」、「香杉山(尖石鄉)」、「標高116公尺的鳳山
(竹北市)」與「鳳山溪」,其閩南語與客家話均為「鳳
山」的叶音,「鳳山」一名實為左營舊城原住民地名的
音譯,嗣後又移殖於今之鳳山市。
往旗津區凸出的半島頂端有「海汕」,早先稱小港(高雄
港之南支)為「鳳山港」;高雄縣燕巢鄉有「橫山」與「
鳳山厝」及「和尚庄」、大樹鄉有「興山」、美濃鎮有
「橫山」,猶如新竹市有「香山」、「香山坑」、「虎
仔山」、「海山窖」,新竹縣又有「橫山鄉」、橫山鄉
有「合興」、「和興與鳳山崎(湖口鄉)」、「富興(峨
眉鄉)」、「香杉山(尖石鄉)」、「標高116公尺的鳳山
(竹北市)」與「鳳山溪」,其閩南語與客家話均為「鳳
山」的叶音,「鳳山」一名實為左營舊城原住民地名的
音譯,嗣後又移殖於今之鳳山市。
「鳳山」又音近「火燒」,臺南縣柳營鄉的「火燒
店」、下營鄉的「火燒珠」,高雄縣的內門鄉及彰化縣
的員林市與和美鎮各有一個「火燒庄」,嘉義縣的大埔
鄉及雲林縣的元長鄉各有一個「火燒寮」、臺西鄉有個
「火燒牛稠」,臺東縣的綠島原名「火燒島」等,這幾個
地名都跟「火燒」有關;雲林縣北港鎮的「好收」、彰
化縣埔鹽鄉的「好修」、嘉義縣民雄鄉的「豐收」與中
埔鄉的「富收」等,均又音近「火燒」。臺灣原住民居
第二大族的「排灣」,其族名音近「百越」、「僰夷」
、「擺夷」、「布依」、珠江三角洲的「番禺」、「寶
安」,又音轉為「澎湖」或「平湖」。番禺南邊不遠有
「香山」,再往南有「拱北」;澎湖島又名「句鼊嶼」,
主峰名「拱北山」,又有「奎壁山」、「奎壁港」,北方
的離島有「吉貝島」與「姑婆嶼」,句鼊、奎壁、吉貝
、姑婆等並音近「拱北」,粵語「香山」音近「鳳山」,
澎湖群島是其渡海來臺的中繼站。
店」、下營鄉的「火燒珠」,高雄縣的內門鄉及彰化縣
的員林市與和美鎮各有一個「火燒庄」,嘉義縣的大埔
鄉及雲林縣的元長鄉各有一個「火燒寮」、臺西鄉有個
「火燒牛稠」,臺東縣的綠島原名「火燒島」等,這幾個
地名都跟「火燒」有關;雲林縣北港鎮的「好收」、彰
化縣埔鹽鄉的「好修」、嘉義縣民雄鄉的「豐收」與中
埔鄉的「富收」等,均又音近「火燒」。臺灣原住民居
第二大族的「排灣」,其族名音近「百越」、「僰夷」
、「擺夷」、「布依」、珠江三角洲的「番禺」、「寶
安」,又音轉為「澎湖」或「平湖」。番禺南邊不遠有
「香山」,再往南有「拱北」;澎湖島又名「句鼊嶼」,
主峰名「拱北山」,又有「奎壁山」、「奎壁港」,北方
的離島有「吉貝島」與「姑婆嶼」,句鼊、奎壁、吉貝
、姑婆等並音近「拱北」,粵語「香山」音近「鳳山」,
澎湖群島是其渡海來臺的中繼站。
「在前鎮至鳳山間,因有一小河,明鄭時期架一竹橋
利渡,故名地名。」的說法,仍然是「捕風捉影」,「竹
橋」、「竹篙」、「土庫」等的閩南語音,和屏東縣的
「東港」、高雄市的舊名「打狗(Takau)」等,都是原住
民地名的同音異譯。由屏東市的舊名「阿猴(Akau)」一
音,可知高雄縣岡山鎮原名「阿公店」起因舊說之無稽;
「阿公店」的末尾二音與高雄縣的「茄萣」鄉、梓官鄉
的「茄典」、田寮鄉的「大崎頂」等之得名,都應與當
年居於此處之「大傑顛社」的社名有關。昔日臺南市安
平、赤崁間的「臺江」、臺南縣七股鄉的「篤加」村與
「竹橋」及「竹子港」、西港鄉的「東港」與「中港」
、安定鄉的「鄭柺」及安定的舊名「直加弄」、臺南縣
左鎮鄉的「卓猴」、臺南縣官田鄉與永康市各有一個「
大崎」,甚或臺南縣東山鄉的舊名「哆囉嘓」、白河鎮
的舊名「店仔口」等,由其音韻細細玩味,亦無非均即是
「打狗」的同音異譯,而昔日散佈在新竹縣一帶的平埔
族,正是與其音近的「道卡斯」!
利渡,故名地名。」的說法,仍然是「捕風捉影」,「竹
橋」、「竹篙」、「土庫」等的閩南語音,和屏東縣的
「東港」、高雄市的舊名「打狗(Takau)」等,都是原住
民地名的同音異譯。由屏東市的舊名「阿猴(Akau)」一
音,可知高雄縣岡山鎮原名「阿公店」起因舊說之無稽;
「阿公店」的末尾二音與高雄縣的「茄萣」鄉、梓官鄉
的「茄典」、田寮鄉的「大崎頂」等之得名,都應與當
年居於此處之「大傑顛社」的社名有關。昔日臺南市安
平、赤崁間的「臺江」、臺南縣七股鄉的「篤加」村與
「竹橋」及「竹子港」、西港鄉的「東港」與「中港」
、安定鄉的「鄭柺」及安定的舊名「直加弄」、臺南縣
左鎮鄉的「卓猴」、臺南縣官田鄉與永康市各有一個「
大崎」,甚或臺南縣東山鄉的舊名「哆囉嘓」、白河鎮
的舊名「店仔口」等,由其音韻細細玩味,亦無非均即是
「打狗」的同音異譯,而昔日散佈在新竹縣一帶的平埔
族,正是與其音近的「道卡斯」!
往昔分佈在臺南縣一帶的西拉雅平埔族謂「木棉」
曰「吉貝(Carpas)」,<書.禹貢>:「島夷卉服,厥篚織貝
。」所謂的「織貝」即是織木棉花為衣,但澎湖群島並
不出產木棉,故原住民的地名多即是其社名,如「邯鄲」
、「洪桐」等,不必定須探究其字義。「噶瑪蘭」舊作
「蛤仔難」,<台灣地名研究>云「蛤仔難」乃更接近原
音的譯字,宜蘭縣頭城鎮的「金面」與「金面山」音近
「噶瑪」,至頭城鎮出海的「淇武蘭川」閩南語音近「
噶瑪蘭」;南澳鄉的「鼓音」與「觀音」、冬山鄉的「
廣安」、頭城鎮的「觀音山」、貢寮鄉的「桂安」、貢
寮」的原名「槓仔寮」等均音近「蛤仔」、「卡瓦」,
目前通稱的「卡瓦蘭」應以叶音地名較多取勝。
曰「吉貝(Carpas)」,<書.禹貢>:「島夷卉服,厥篚織貝
。」所謂的「織貝」即是織木棉花為衣,但澎湖群島並
不出產木棉,故原住民的地名多即是其社名,如「邯鄲」
、「洪桐」等,不必定須探究其字義。「噶瑪蘭」舊作
「蛤仔難」,<台灣地名研究>云「蛤仔難」乃更接近原
音的譯字,宜蘭縣頭城鎮的「金面」與「金面山」音近
「噶瑪」,至頭城鎮出海的「淇武蘭川」閩南語音近「
噶瑪蘭」;南澳鄉的「鼓音」與「觀音」、冬山鄉的「
廣安」、頭城鎮的「觀音山」、貢寮鄉的「桂安」、貢
寮」的原名「槓仔寮」等均音近「蛤仔」、「卡瓦」,
目前通稱的「卡瓦蘭」應以叶音地名較多取勝。
全站熱搜
留言列表